"seus rastos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آثاره
        
    • آثارهم
        
    • آثارك
        
    • أثارك
        
    • أثارهم
        
    • اثاره
        
    • تحركاته
        
    Conheço o meu irmão, ele cobriu os seus rastos. Open Subtitles ولكني أعرف اخي حق المعرفة، وهو يخفّي آثاره
    Claro, ele quer novidades para esconder os seus rastos. Open Subtitles بالتأكيد سيفعل يريد أن يبقى مطلعاً إنه يهرول ليغطي آثاره
    Um homem com noiva cobria os seus rastos. Open Subtitles شخص لديه خطيبة, يتوجب عليه أن يخفي آثاره
    Eles colocaram a mochila, no seu carro para encobrir os seus rastos. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص، وضعوا تلك الحقيبة في سيارته في محاولة لتغطية آثارهم
    Poucas pessoas são capazes de cobrir os seus rastos assim tão bem. Open Subtitles نسبة قليلة من الناس يملكون القدرة على تغطية آثارهم بهذا الشكل
    Sim, pintou os soalhos, cubriu os seus rastos porquê, razões estéticas? Open Subtitles أجل، فقد قمت بطلاء الأرضية وإخفاء آثارك لدواعٍ جمالية؟
    E hoje, apaga os seus rastos matando-as. Open Subtitles و الان انت تغطي أثارك بقتل الضحايا
    Agora, a má notícia é que eles têm as ferramentas para cobrir os seus rastos. Open Subtitles الآن، الأنباء السيئة أن لديهم التقنيات لمنع تعقب أثارهم
    Quem matou o Moore está a tentar cobrir os seus rastos. Open Subtitles حسنا,ايا كان من قام بتحويل "مور" فهو يحاول تغطية اثاره
    Sendo meticuloso, Cobrindo os seus rastos. Open Subtitles بكونه دقيق من خلال تغطية تحركاته
    Ele teve muito trabalho para cobrir os seus rastos. Open Subtitles السافل عمل الكثير من المتاعب لتغطية آثاره
    Isto faz-me lembrar o livro. Um espião a queimar as suas coisas, escondendo os seus rastos. Open Subtitles .و هذا يذكّرني بالكتاب .جاسوسٌ يحرق أغراضه و يُخفي آثاره
    E infelizmente, fez um bom trabalho ao cobrir os seus rastos. Open Subtitles ولسوء الحظ، قام بعمل جيد في إخفاء آثاره.
    - Ele é cuidadoso e tem vários hackers a cobrir os seus rastos. Open Subtitles إنه حذر ولديه جيش من الهاكرز يغطون آثاره.
    Mas alguém está a ter um enorme trabalho para cobrir os seus rastos. Open Subtitles لكن شخص ما يقوم بعملٍ لا يُصدّق في تغطية آثاره.
    Seja quem for o grupo, ele está envolvido, eles sabem como cobrir os seus rastos. Open Subtitles مهما كانت هذه المجموعة التي ينتمي اليها فهم يعرفون كيف يغطون آثارهم
    Ou talvez eles estivessem a cobrir os seus rastos e não querem que saibamos que porta é que o cartão abre. Open Subtitles أو أنهم يقومون بتغطية آثارهم و لم يريدوا أن نعلم أي باب تفتح تلك البطاقة.
    Os chineses estão a cobrir os seus rastos de alguma forma. Open Subtitles الصينيين يغطون آثارهم بطريقة أو بأخرى
    Os caçadores de recompensas estão a cobrir os seus rastos, raios. Open Subtitles صائدوا الجوائز يقومون بتغطية آثارهم ... اللعنة
    Então, falsificou uma ameaça de morte, explodiu coisas para cobrir os seus rastos enquanto fugia. Open Subtitles لذا قمت بتزيف موتك وتفجير الاشياء لتغطي آثارك و انت تهرب
    Você matou um dos homens do Darrin Hodge, e estava a cobrir os seus rastos. Open Subtitles (لقد قتلت شخص من طاقم (دارين هودج وكنت تغطي أثارك
    Tudo que lhe posso dizer é que ele cobre os seus rastos muito bem. Open Subtitles كل ما استطيع ان اقوله لك هو انه يغطي اثاره بشكل جيد للغاية
    O Sr. Blunt usou os conhecimentos técnicos que o tornaram bilionário para esconder os seus rastos, com uma sofisticada invasão e redireccionamento via e-mail, ao simular uma mensagem enviada do telemóvel da Cindy, como se ela ainda estivesse viva quando ele chegou a casa, Open Subtitles السيد (بلانت) استخدم الخبرة التقنية التي جعلت منه بليونير في محاولة لإخفاء تحركاته لإختراق البريد الإلكتروني المتطورة للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more