Deu entrada um navio do Panamá. Não consta dos seus registos. | Open Subtitles | جاءت سفينة بنمية لم تكن مسجلة فى سجلات لودفيج |
Você podia apagar os seus registos? Não, pois não? | Open Subtitles | هل يمكنك مسح سجلات الهاتف الخاص بك ؟ |
De certeza que isso consta nos seus registos médicos. | Open Subtitles | أنا واثق أننا سنجد ذلك في سجلاتك الطبية |
Uma intimidação para todos os seus registos dos alicerces do Centro Cole. | Open Subtitles | مذكرة إحضار لكل سجلاتك بشأن قاعدة مبنى كول المركزي |
Quando o povo francês amotinado destruiu a Bastilha, descobriram nos seus registos uma alínea misteriosa: | Open Subtitles | عندما حطم المواطنون فى اضطرابات فرنسا سجن الباستيل اكتشفوا فى سجلاته هذا السجين الغامض |
Por isso, sim, vou precisar dos seus registos médicos, e de qualquer perfil psicológico que possa existir. | Open Subtitles | لذا أجل ، أحتاج إلى ملفاته الطبية، و النفسية إنّ وُجدت. |
Se os doentes perderem o seu boletim, podemos aceder aos seus registos procurando pelo nome. | TED | وإذا فقدوا كتيباتهم، فيمكن سحب سجلاتهم بمجرد البحث بواسطة أسمائهم. |
No Harbor Street escreve-se todos os eventos do dia num diário de ocorrências e à noite lê-se todos os seus registos. | Open Subtitles | في شارع هاربور تكتب جميع الأحداث في سجلك وتقرأ ماكتبته في تلك الليلة |
Nós intimámos os seus registos telefónicos do hotel. | Open Subtitles | الرد على الهاتف الخاص بك. استدعى فندق سجلات الهاتف الخاص بك. |
Vê os seus registos telefónicos. Descobre com quem ele esteve em contacto recentemente. | Open Subtitles | يتعين عليك التدقق من سجلات هاتفه والحصول على كل المعلومات التي تستطيع حول الذين اتصل بهم مؤخراً |
Da tentativa de atentado à bomba. Temos os seus registos telefónicos. É um caso arrumado. | Open Subtitles | محاولة التفجير، حصلنا على سجلات إتصالكِ الهاتفية ستسجنين بكل سهولة لـ 20 عاماً |
Os seus registos telefónicos mostram que foi última pessoa a falar com ele. | Open Subtitles | سجلات هاتفكِ يُشيرُ إليه أنت كُنْتَ الشخصَ الأخيرَ للكَلام مَعه. |
A mentira obviamente estúpida que nos contou acerca dos seus registos hospitalares, afinal não é obvia nem estúpida. | Open Subtitles | الكذبة الحمقاء الواضحة حول سجلات المستشفى والتي أخبرتينا بها اتّضح أنّها غير حمقاء بشكل مبهم |
Confira os seus registos e contacte-me. | Open Subtitles | ربما يمكنك ان تراجع مجدداً سجلاتك و تعود لي |
Os contabilistas forenses do FBI estão a ver os seus registos. | Open Subtitles | حسناً، المحاسبين الجنائين للأف بي آي سيقومون بالبحث من خلال سجلاتك. |
Tenho de ser honesto. Passei todo o fim de semana a preparar-me para massacrá-la com os seus registos. | Open Subtitles | يجب أن أكون أمينًا، لقد أمضيت كل عطلة الإسبوع أستعد لتمحيص سجلاتك |
Mas isso não estava nos seus registos médicos quando se candidatou à Busca Resgate, pois não? | Open Subtitles | لكن هذا الأمر لم يكن مذكوراً في سجلاتك الطبية عند تقدمت لوظيفة البحث والإنقاذ هنا أليس كذلك؟ |
Também tomei a precaução de adquirir seus registos médicos. | Open Subtitles | لقد أخذت إحتياطاتي في جلب سجلاته الطبية. |
Com base nos seus registos, que ele seria bem-sucedido aqui. | Open Subtitles | بناء على سجلاته ، لن يكون له نجاح هنا |
A escola enviou-nos os seus registos disciplinares. | Open Subtitles | المدرسة العليا أرسلتْنا ملفاته التأديبية. |
Muitas vezes, substitui os objectos de valor sentimental como alianças dos seus registos. | Open Subtitles | مثل خواتم الزواج من سجلاتهم. لذا فأن الجيش أعطانا خاتم آخر؟ |
Os seus registos médicos, o seu perfil psicológico, as mutações no seu gene MAO | Open Subtitles | سجلك الطبي، وملفك النفسي والتغيرات في المعلومات الوراثية لديك |
Mas seus registos só vão até 1998. | Open Subtitles | لكن اقدم سجلاتكم هو عام 1998 |
O que acontece se puser o meu nome verdadeiro nos seus registos. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن ما يحدث إذا وضعتِ اسمي الحقيقي في سجلاتكِ. |