Isto relembra-me o paciente que descreve os seus sintomas como sinal de boa saúde. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالمريض الذي يصف أعراضه كإشارة على الصحة الجيدة. |
A maioria dos seus sintomas devem-se ao cocktail anti-viral. | Open Subtitles | وهو يبدو جيدا أعني في الاغلب أعراضه فيروسية مختلطة معدي كيف تبقي شيئ ما مثل ذلك |
Mas os seus sintomas podem ser uma reacção exagerada a uma depressão. | Open Subtitles | لكن أعراضها أيضاً قد تكون ردّة فعل ناتجه عن إكتئاب |
Os médicos, muitas vezes, tentam ignorar os seus sintomas. | Open Subtitles | غالباً ما يتجاهل الأطباء أعراضهم |
Bok choy tem glucosinolatos que inibem a função da tiroide e estão em todos os seus sintomas. | Open Subtitles | باك تشوي يحتوي على غلوكسينات مما يؤدي الى كبح الوظيفة الدرقية و يتسبب بكل اعراضك |
Tenho de admitir que estava preocupado, dado os seus sintomas. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف، أنا أهتميت به أعطوني أعراضك |
É muito difícil de diagnosticar, mas os seus sintomas batem certo. | Open Subtitles | من الصعب جدّاً تشخيص هذا المرض لكن كل أعراضكِ تناسب المرض |
Possíveis explicações para os seus sintomas são, em ordem decrescente de probabilidade: | Open Subtitles | ..التفسرات الممكنة لأعراضك هي :والمحتملة المفضّلة أولاً |
Já te disse, não há aqui nada que tenha causado qualquer dos seus sintomas. | Open Subtitles | أخبرتُكَ، لا يوجد شيء هنا يمكن أن يسبب أيّ من أعراضه |
Os seus sintomas de abstinência tornaram-no completamente legível. | Open Subtitles | أعراضه الإنسحابية كما توقعت جعلته سهل القراءة تماماً |
Muitas pessoas contraem o COVID-19 mas muito suavemente, os seus sintomas são leves e não necessitam de cuidados médicos. | TED | عدد كبير من الناس أصابهم كوفيد-19 دون أن يدروا، كانت أعراضه خفيفة جدًا، ولم يبالوا حتى بأن يذهب إلى مركز صحي. |
Ou pelo menos, - a exagerar os seus sintomas? | Open Subtitles | ـ أو على الأقل يبالغ في أعراضه. |
Talvez os seus sintomas levem mais tempo a manifestar-se. | Open Subtitles | ربما أعراضها قد تأخذ فترة أطول مما يجب |
Pode haver uma maneira de saber os seus sintomas sem lhe perguntar. | Open Subtitles | ربّما توجد طريقة لمعرفة أعراضها دون سؤالها |
Bem, por enquanto, os seus sintomas são vagos, mas querem descartar antraz. | Open Subtitles | حسناً , الآن .. أعراضها ليست مشخصة لكنهم يريدون أن يستبعدوا الجمرة الخبيثة |
O Espírito de Virginia Dare parece vigia-los aqui, mantêm seus sintomas sobre controle. | Open Subtitles | يبدو أن شبح (فيرجينيا دير) يحرسهم في هذا المكان. مبقياً أعراضهم خاملة. |
Acho que os seus sintomas são resultado de abuso de álcool. | Open Subtitles | اظن ان اعراضك هي نتيجة اساءة استخدام الكحول |
- Boas notícias seus sintomas não são devido a ELA. | Open Subtitles | -أخبار سارة, أعراضك ليست لها علاقة بمرضك |
Os seus sintomas, esquecimento, tonturas, cefaleias, podem ser associados à gravidez. | Open Subtitles | كلّ أعراضكِ من نسيانٍ ودوارٍ وصداعٍ مزمن... كلّها قد تكون مترافقةً بالحمل |
A menos que faça o que eu digo, os seus sintomas podem piorar muito. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ما أقوله لك يمكن لأعراضك أن تسوء جداً |