O Severino era a nossa hipótese de provar isso tudo, até ele passar mal hoje de manhã. | Open Subtitles | لو كان لدينا مفتاح سيفيرينو لإثبات كل شيء، سوف يكون هناك فى صباح اليوم فى المحكمة |
Precisamos saber quando o Severino vai estar recuperado. | Open Subtitles | أي.جي يريد ان يعرف متي يمكننا وضع سيفيرينو على منصة الشهود اجل... ... |
O Severino, é um monte de merda. | Open Subtitles | سيفيرينو فى قطعة من الهراء |
Verdade seja dita, foi assim que envolvi o Severino. | Open Subtitles | الحق يقال, هكذا حصلت على سيفرينو لأبدأ التنفيذ. |
Se não abrir uma investigação sobre a sua conduta, pode procurar outro médico para operar o Severino. | Open Subtitles | إذا لم تبدأ بالتحقيق في افعاله, ربما يجب ان تعثر على احدى آخر ليجري جراحه على رأس سرفينو |
Os exames do Severino estão normais. | Open Subtitles | تدفق دم سرفينو طبيعي |
Carlos Eduardo Luis Casimiro Silvestre Severino Maria Estuardo deveria dizer-nos que o principe não era tanto a encarnação da velha Escócia dos clãs como graduado feito por direito da pan-europeia, comunidade internacional Ítalo-poloca-franco-irlandesa-católica. | Open Subtitles | كان (تشارلز إدوارد لويس كازيمير (سيلفستر سيفيرينو ماريا ستيوارت ويجب أن يخبرنا ذلك أن الأمير كان أقل تجسيداً من زعماء القبائل الأسكتلندية |
Ralph Severino. | Open Subtitles | رالف سيفيرينو. |