Há 6 meses que pedem ostras todas as sextas à noite. | Open Subtitles | إنهم يطلبون المحار كل ليلة جمعة طوال الستة أشهر الأخيرة |
Afinal de contas, tudo se resume à pergunta que tenho feito à minha mulher todas as sextas à noite nos últimos 20 anos. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، يقودنا الأمر إلى نفس السؤال الذي كنت أسأله لزوجتي كل ليلة جمعة على مدى الأعوام الـ 20 الماضية. |
É um sacana dum branco rico a quem dou banho às sextas à noite. | Open Subtitles | إنه عجوز غنى أحمق أعطيه حمام كل ليلة جمعة |
E no que diz respeito ao trabalho nas sextas à noite, considere-o permanente. | Open Subtitles | بقدر ما أن ليالي الجمعة مزعجة، إعلمي أنها ستكون بشكل دائم. |
Então, o que vocês fazem por aqui nas sextas à noite? | Open Subtitles | اذن، ماذا تفعلون هنا يا رفاق في ليالي الجمعة على أية حال ؟ |
Todas as sextas à noite, no beco atrás do armazém, jogamos dados. | Open Subtitles | كل ليلة جمعة في الزقاق وراء النُزل الرخيص نلعب بالنرد |
Diz-lhe que eu peço que mantenha o copo de champanhe às sextas à noite... e que acenda a lareira, como sempre fizemos. | Open Subtitles | أخبريها اني اريدها ان تستمر بشرب كأس من الخمر كل ليلة جمعة اريدهـا أن تشعل النار كما نفعل دائماً |
Sabes, todas as sextas à noite na minha cela, tínhamos a noite das mulheres. | Open Subtitles | ..كل ليلة جمعة في زنزانتي كان لدينا ليلة للسيدات |
Só que se vêem todos os dias no trabalho e fazes o programa dele todas as sextas à noite. | Open Subtitles | ولكن أحدكما يرى الآخر يومياً في العمل وتقدمان حلقة كل ليلة جمعة الانفصال لم يفصلكما |
Irei apanhar o ultimo avião todas as sextas à noite depois do programa e depois o primeiro avião de regresso às Segundas. | Open Subtitles | سآخذ آخر رحلة كل ليلة جمعة بعد النشرة، وثم أول رحلة عودة يوم الاثنين. |
Todas as sextas à noite mesmo. | Open Subtitles | كلّ يوم جمعة في الساعة الـ 6: 45... أقصد، كلّ ليلة جمعة. |
Quando eu era criança, todas as sextas à noite o meu pai costumava levar a minha irmã Kelly e eu a um lugar chamado "Flat Irons" | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً في كل ليلة جمعة كان أبي يأخذني ...."أنا وشقيقتي "كيلي "لذلك المكان الذي يُدعى "فلاتيرونس من أجل تناول شطائر اللحوم |
O Manny torra os seus próprios grãos de café todas as sextas à noite. | Open Subtitles | (ماني) يحمص حبوب القهوة بنفسه كل ليلة جمعة |
Todas as sextas à noite, no drive-in. | Open Subtitles | كل ليلة جمعة في السينما. |
E aparece todas as sextas à noite. | Open Subtitles | ويظهر كل ليلة جمعة... |
Todas as sextas à noite, eu... | Open Subtitles | ...كلّ ليلة جمعة |
Todas as sextas à noite. | Open Subtitles | كلّ ليلة جمعة... |
Para conhecer médicos, sextas à noite com médicos, acasalar com médicos. | Open Subtitles | لمقابلة الدكاترة و قضاء ليالي الجمعة مع الدكاتره و التناسل مع الدكاترة |
E não tem mais ninguém ou não passaria as sextas à noite num Aquário. | Open Subtitles | واضح أنه لا يوجد أي أحد جديد في حياتك والا ما كنت لتضيعي ليالي الجمعة في الحديقة السمكية |
Comecei com esses jantares bizarros lá em casa às sextas à noite. As pessoas iam, fazíamos a extração do ADN e eu filmava, porque isso também criava estes retratos engraçados. | TED | و بدأت بإقامة حفلات العشاء الغريبة هذه في منزلي في ليالي الجمعة حيث يأتي الناس ونقوم باستخراج الحمض النووي، وأقوم فعليًا بتصويرهم بالفيديو، لأنه ينشئ هذا النوع من الصور المضحكة كذلك. |