"sextas à noite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليلة جمعة
        
    • ليالي الجمعة
        
    Há 6 meses que pedem ostras todas as sextas à noite. Open Subtitles إنهم يطلبون المحار كل ليلة جمعة طوال الستة أشهر الأخيرة
    Afinal de contas, tudo se resume à pergunta que tenho feito à minha mulher todas as sextas à noite nos últimos 20 anos. Open Subtitles في نهاية المطاف، يقودنا الأمر إلى نفس السؤال الذي كنت أسأله لزوجتي كل ليلة جمعة على مدى الأعوام الـ 20 الماضية.
    É um sacana dum branco rico a quem dou banho às sextas à noite. Open Subtitles إنه عجوز غنى أحمق أعطيه حمام كل ليلة جمعة
    E no que diz respeito ao trabalho nas sextas à noite, considere-o permanente. Open Subtitles بقدر ما أن ليالي الجمعة مزعجة، إعلمي أنها ستكون بشكل دائم.
    Então, o que vocês fazem por aqui nas sextas à noite? Open Subtitles اذن، ماذا تفعلون هنا يا رفاق في ليالي الجمعة على أية حال ؟
    Todas as sextas à noite, no beco atrás do armazém, jogamos dados. Open Subtitles كل ليلة جمعة في الزقاق وراء النُزل الرخيص نلعب بالنرد
    Diz-lhe que eu peço que mantenha o copo de champanhe às sextas à noite... e que acenda a lareira, como sempre fizemos. Open Subtitles أخبريها اني اريدها ان تستمر بشرب كأس من الخمر كل ليلة جمعة اريدهـا أن تشعل النار كما نفعل دائماً
    Sabes, todas as sextas à noite na minha cela, tínhamos a noite das mulheres. Open Subtitles ..كل ليلة جمعة في زنزانتي كان لدينا ليلة للسيدات
    Só que se vêem todos os dias no trabalho e fazes o programa dele todas as sextas à noite. Open Subtitles ولكن أحدكما يرى الآخر يومياً في العمل وتقدمان حلقة كل ليلة جمعة الانفصال لم يفصلكما
    Irei apanhar o ultimo avião todas as sextas à noite depois do programa e depois o primeiro avião de regresso às Segundas. Open Subtitles سآخذ آخر رحلة كل ليلة جمعة بعد النشرة، وثم أول رحلة عودة يوم الاثنين.
    Todas as sextas à noite mesmo. Open Subtitles كلّ يوم جمعة في الساعة الـ 6: 45... أقصد، كلّ ليلة جمعة.
    Quando eu era criança, todas as sextas à noite o meu pai costumava levar a minha irmã Kelly e eu a um lugar chamado "Flat Irons" Open Subtitles عندما كنت طفلاً في كل ليلة جمعة كان أبي يأخذني ...."أنا وشقيقتي "كيلي "لذلك المكان الذي يُدعى "فلاتيرونس من أجل تناول شطائر اللحوم
    O Manny torra os seus próprios grãos de café todas as sextas à noite. Open Subtitles (ماني) يحمص حبوب القهوة بنفسه كل ليلة جمعة
    Todas as sextas à noite, no drive-in. Open Subtitles كل ليلة جمعة في السينما.
    E aparece todas as sextas à noite. Open Subtitles ويظهر كل ليلة جمعة...
    Todas as sextas à noite, eu... Open Subtitles ...كلّ ليلة جمعة
    Todas as sextas à noite. Open Subtitles كلّ ليلة جمعة...
    Para conhecer médicos, sextas à noite com médicos, acasalar com médicos. Open Subtitles لمقابلة الدكاترة و قضاء ليالي الجمعة مع الدكاتره و التناسل مع الدكاترة
    E não tem mais ninguém ou não passaria as sextas à noite num Aquário. Open Subtitles واضح أنه لا يوجد أي أحد جديد في حياتك والا ما كنت لتضيعي ليالي الجمعة في الحديقة السمكية
    Comecei com esses jantares bizarros lá em casa às sextas à noite. As pessoas iam, fazíamos a extração do ADN e eu filmava, porque isso também criava estes retratos engraçados. TED و بدأت بإقامة حفلات العشاء الغريبة هذه في منزلي في ليالي الجمعة حيث يأتي الناس ونقوم باستخراج الحمض النووي، وأقوم فعليًا بتصويرهم بالفيديو، لأنه ينشئ هذا النوع من الصور المضحكة كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more