"sexual contra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جنسي ضد
        
    • الجنسي
        
    Que a Monica Eton entre com um processo de assédio sexual contra o Hardman? Open Subtitles تحاول أن تجعل مونيكا إيتون لتقديم قضية تحرش جنسي ضد دانييل هاردمان؟
    A tentar que a Monica Eton apresente uma queixa de assédio sexual contra o Daniel? Open Subtitles تحاول جعل (مونيكا إيتون) توجه دعوة تحرش جنسي ضد (دانيال هاردمين)؟
    Histórico de invasão e violência sexual contra mulheres. Open Subtitles و عنف جنسي ضد المرأة
    Mas eles apresentaram queixa de assédio sexual contra a vossa filha. Open Subtitles لسوء الحظ، انهم رفعوا قضية بتهمة التحرش الجنسي ضد إبنتكم.
    De facto, este eram alguns comentários insensíveis feitos nos "media" por pessoas influentes em resposta à violência sexual contra as mulheres . TED هذه بعض التعليقات الغير حساسة ظهرت في الإعلام بواسطة شخصيات هامة استجابة للعنف الجنسي ضد المرأة.
    Alguém com acusações credíveis de violência sexual contra ele foi confirmado ao Tribunal Supremo dos Estados Unidos da América, outra vez. TED شخص متهم بشكل جدير للتصديق بالعنف الجنسي تم تعيينه كعضو في المحكمة العليا للولايات المتحدة الأمريكية، مجددًا.
    Este sombrio dilema força Dana a confrontar o trauma permanente da escravatura e da violência sexual contra as mulheres negras. TED هذه المعضلة الكئيبة تُجبر دانا على مواجهة الصدمة الناتجة عن العبودية والعنف الجنسي بحق النساء السود
    No ano passado, fiz uma queixa de assédio sexual contra mim mesma. Open Subtitles وفي العام الماضي تقدمت بشكوى التحرش الجنسي ضد نفسي.
    (Aplausos) A maior parte da violência sexual contra mulheres e homens é feita por homens. TED (تصفيق) أغلب العنف الجنسي ضد النساء والرجال يتم على أيدي الرجال.
    Recentemente, a Fundação Gates financiou um projeto na segunda maior cidade das Filipinas, onde os defensores locais e os serviços judiciários transformaram a polícia corrupta e os tribunais deficientes de modo tão drástico que, em apenas quatro anos, puderam reduzir significativamente o comércio de violência sexual contra crianças pobres, em 79%. TED مؤخرًا، موّلت مؤسسة غيتس مشروع في ثاني أكبر مدينة في الفليبين، حيث تمكن الدّعاة المحليين والقوات المحلية من أن يغيّروا من الشرطة الفاسدة والمحاكم المخترقة بشكل كبير جدًا، وهذا فقط في أربع سنين، لقد تمكنوا بشكل ملحوظ من تقليص العنف الجنسي التجاري ضد الأطفال الفقراء ب 79% .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more