E, o que é muito importante, com a introdução da reprodução sexual, que transmite o genoma, o resto do corpo torna-se dispensável. | TED | وأكثر أهمية من ذلك، مع دخول التكاثر الجنسي الذي يقوم بتمرير الجينات، فإن باقي الجسد يصبح مستهلكاً. |
Quanto à indiscrição sexual que ele imaginou que se tivesse passado, não era de facto ele... que andava a dormir com o tratador de piscinas? | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى الطيش الجنسي الذي تخيل إنه حدث أما كان هو حقيقيا من كان يجامع رجل حمام السباحة ؟ |
uma política para assédio sexual que as protegeria. | Open Subtitles | الشيء الذي لم ترغب الإدارة أن تعطيه تأمين من التحرش الجنسي الذي |
E toda esta coisa de engate, coisa sexual que fazes, é apenas uma maneira de rires ás minhas custas. | Open Subtitles | وهذا العرض الجنسي الذي تقومين به هي طريقة لتضحكي على حسابي |
Elas podem atingir múltiplos orgasmos, elas tem orgasmo depois da menopausa, e a satisfação sexual que podem ter sozinhas é igual e muitas vezes superior, que a satisfação que têm com homens. | Open Subtitles | يمكنهن بلوغ أورغازمات متعددة، ويبلغن النشوة الجنسية بعد انقطاع الطمث، والإشباع الجنسي الذي يُمكنهُنّ بلوغه ذاتياً |
Em 2006, há 12 anos, deitei-me num colchão no chão, do meu apartamento de um quarto, frustrada com a violência sexual que via na minha comunidade. | TED | في عام 2006، قبل 12 سنةً مضت، كنت مستلقية على فراشي فوق اﻷرض في شقتي ذات غرفة النوم الواحدة، أشعر باﻹحباط بسبب كل العنف الجنسي الذي رأيته في مجتمعي. |
Acho que é da energia sexual que irradia. | Open Subtitles | أعتقد أن السبب هو ذلك الوهج الجنسي الذي تشعه! |
É este desejo sexual que eu tenho. É insaciável. O senhor entende. | Open Subtitles | إنه فقط النهم الجنسي الذي لديّ ، إنه لا يشبع ...أعني ، أنت تفهم ، أنت |
...do vício sexual que não conseguimos mudar... | Open Subtitles | عن ادماننا الجنسي الذي لا نستطيع تغيره |
Há um mundo de diferença Annie, entre, o que adultos escolhem consentir nos seus quartos e a violência sexual que sofreu. | Open Subtitles | هناك فرق شاسع (آني) بين ما يرغب الراشدين بفعله بالتراضي في غرف النوم والإعتداء الجنسي الذي تعرضتِ له |