E pensei: "Por que não peço ao Richard Shellburn que escreva uma coluna sobre esse miúdo e a faça bem?" | Open Subtitles | لذا، أفكر لِم لا من (ريتشارد شيلبورن) أن يذهب إلى هُناك ويكتب ليّ عموداً عن ذلك الفتى، |
Sr. Shellburn... você é o único que sabe o que é viver aqui em Pocket. | Open Subtitles | سيد (شيلبورن)، أنت الوحيد الذي يعرف ما هو الأمر هُنا في بلدة "بوكيت". |
Desculpe-me. Sou o Richard Shellburn, do The Daily Times. | Open Subtitles | أنا آسف أنا (ريتشارد شيلبورن) من صحيفة (ذا ديلي تايمس) |
Sr. Shellburn, não é nada pessoal, mas tenho de lhe pedir que se vá embora. | Open Subtitles | سيّد (شيلبورن) ، ليس الأمر شخصيّاً ولكنّأعتقدبأنّهمنالأفضلأنتغادر.. |
Você não é o Richard Shellburn? | Open Subtitles | أنت لست (ريتشارد شيلبورن)، أليس كذلك؟ |
Estou aqui com o Richard Shellburn. | Open Subtitles | أنا هنا بالأعلى مع (ريتشارد شيلبورن) |
Que a Jeanie anda a foder com o Richard Shellburn. | Open Subtitles | أنّ (جيني) تضاجع (ريتشارد شيلبورن) |
Sr. Shellburn? | Open Subtitles | سيّد (شيلبورن) ؟ |
Sr. Shellburn? | Open Subtitles | سيّد (شيلبورن) ؟ |
Obrigada, Sr. Shellburn. | Open Subtitles | شكراً لك سيّد (شيلبورن) |
Richard Shellburn, este é o meu marido. | Open Subtitles | (ريتشارد شيلبورن) هذا زوجي |
Fala Richard Shellburn. | Open Subtitles | هذا (ريتشارد شيلبورن) |
Richard Shellburn. | Open Subtitles | (ريتشارد شيلبورن) |
Sr. Shellburn? | Open Subtitles | سيّد (شيلبورن) ؟ |