"sido visto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شوهد
        
    • يتم رؤيته
        
    • تمت رؤيتك
        
    Há uma grande probabilidade de alguém que consta da lista dos mais procurados pelo FBI ter sido visto ontem em Los Angeles. Open Subtitles أن أحد الموضوعين تحت المراقبة شوهد في لوس أنجلوس أمس
    Em Pyongyang, na Coreia do Norte, e tem sido visto no Afeganistão, na Bósnia, no Iraque, no Irão, em Beirute, e no Cambodja. Open Subtitles "ولقد شوهد في "أفغانستان "وال"بوسنة"، "العراق"، "إيران"، "بيروت "و"كمبوديا
    Esse é o Frank Lombardi. Tem sido visto na zona. Open Subtitles إنه فرانك لامباردي شوهد في المنطقة
    O Malcolm não tem sido visto com o Camden há algum tempo. Para ser exato... Open Subtitles مالكولم لم يتم رؤيته مع كامدين لبعض الوقت
    Ele, por exemplo, não tem sido visto no seu escritório ou nas residências conhecidas há, possivelmente, seis semanas. Open Subtitles على سبيل المثال يتم رؤيته في مكتبُه أو في أياً من مساكنهُ المعروفه لمُده ربما تزيد عن سته أسابيع وأيضاً قُمتُ بأستطلاع
    Nega ter sido visto na Festa de S. Jacob o Teso a falar com o Belinho? Open Subtitles هل تُنكر أنه تمت رؤيتك... خلال مأدبة القديس يعقوب المتورم... متحدثاً إلى رفيقتك الصغيرة؟
    Este gajo tem sido visto em mais lugares do que o Elvis. Open Subtitles " لقد شوهد في أماكن أكثر من " آلفيس
    Quero saber quem tem sido visto recentemente. Open Subtitles أنا أتساءل من شوهد مؤخرا.
    É uma suposição, mas talvez... .. tenha sido visto a pegar numa garrafa e a ameaçar o Hauk e o Carver, os quais tinham já sido feridos por objectos arremessados. Open Subtitles أنا أحزر الآن، لكن ربما ربما شوهد يهدّد الشرطيين (هرك) و(كارفر) بواسطة زجاجة كلاهما أصيب بجروح من جراء المقذوفات الطائرة
    Como sabem, o nosso presidente, Chucky Fitzhugh, não tem sido visto. Open Subtitles كما تعرفون ، رئيسنا (شاكي فتشو) لم يتم رؤيته مؤخراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more