"significa não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعني لا
        
    • يعني لا
        
    • يعني ألا
        
    • يعني أنه لا
        
    • يعني أن لا
        
    • يعني عدم
        
    Se há algum etíope na plateia, provavelmente está a rir-se, porque esta palavra significa 'Não!' TED لو كان بين الحضور أشخاص من أثيوبيا، لكانوا الآن يضحكون في سرّهم، إذ أن هذه الكلمة تعني "لا!"
    Significa: "Não falo" em chinoca. Open Subtitles إنها تعني, "لا أتكلم" باللغه الفيتنامية فلنسمعها
    Para mim significa não ter mais sexo constante e sem sentido com estranhos. Open Subtitles بالنسبة لي هذا يعني لا مزيد من الجنس المتواصل الفارغ مع الغرباء
    Richard, se me ouve dizer não, significa não. Open Subtitles حَسناً، ريتشارد، إذا سمعتني أَقُولُ لا، بذلك يعني لا.
    Porque uma promessa entre amigos significa não ter de haver um motivo. Open Subtitles لأن الوعد بين الاصدقاء يعني ألا تضطر لتوضيح السبب
    Bem, não há nenhum tapete, que significa não há nenhuma fibra... Open Subtitles حسناً لا توجد سجاجيد، ما يعني أنه لا توجد أنسجة
    Acho que significa não sermos esmagados pelo que achamos que devemos fazer. Open Subtitles ...أعتقد أنه يعني أن لا تحملي همّ ما يجب عليك فعله
    É linguagem de motoqueiros. significa não pare por nada. Open Subtitles إنّه حديث الدراجين، يعني عدم التوقف لأيّ شيء.
    Depois de lhe mostrar 43 desenhos, aprendi que "hmm" significa "não." Mas vão casar dentro de dois dias, portanto a não ser que queiram atirar com gelatina à cara um do outro na cerimónia, Open Subtitles حسناً، بعد أن أريتكِ 43 تصميماً للكعك تعلّمت أن هذه الهمهمة تعني "لا" ولكنكما ستتزوجان خلال يومين
    Sheldon, "Não defeques onde comes", significa não ter uma relação amorosa no local de trabalho. Open Subtitles شيلدن، "لا تتغوّط بمكان أكلك" تعني: لا تقم بعلاقة غرامية بمقرّ عملك.
    Quer dizer, eu sei que "não" não significa "não", mas... deve haver alguma palavra que signifique "não". Open Subtitles , " أقصد , بأنني أفهم بأن " لا " لا تعني " لا " لكنني متأكد بأن كلمة ما يجب أن تعني " لا
    Algumas pessoas não percebem o código "estou ocupada significa não." Open Subtitles بعض البشر لا يفهمون أن ردك بـ "أنا مشغول" ثلاث مرات تعني لا
    E esses rapazes deviam perceber que não significa não. Open Subtitles ويجب أن يدرك هؤلاء الفتيان أن' لا'تعني'لا"
    O que faço significa não ter contacto, ou relacionamento, com ninguém. Open Subtitles العمل الذي أقوم به، يعني لا إتّصالات، لا علاقات لأيّ شخصٍ.
    Só há espaço nesta relação para dois, o que significa não haver amantes... não podes trazer um carpinteiro morto com 2.000 anos de idade, que se tornou rabino itinerante, para as nossas vidas. Open Subtitles هناك مكان لإثنين بهذه العلاقة هذا يعني لا أحصل على محظية و لا تستطيعين أن تجلبي نجار بعمر 2000 عام ميت
    "Não" não significa "não"? Open Subtitles لا توجد الآن 'ر" لا" يعني" لا"؟
    Portanto... interdita significa não tocar em nada. Diz-me o que precisas para transformar estes dois em localizadores e arranjo. Open Subtitles وهذا يعني ألا تلمسي شيئًا، فقد اخبرني بما تحتاجيه لتغيير هذا لمحدد مكان، وسأعطيه لكِ
    E isso significa não ter de ter um motivo. Open Subtitles وهذا يعني ألا أضطر لتوضيح السبب
    significa não ser pressionado. Open Subtitles هذا يعني ألا يدفعني أحد
    E isso significa não haver mais conversas com os vossos cus mal cheirosos. Open Subtitles وهذا يعني أنه لا مزيد من التحدث للصحفيين الحمقى أمثالكم
    Isso significa não bisbilhotar a vida pessoal deles a não ser que sejam suspeitos de homicídio. Open Subtitles هذا يعني أنه لا تتدخّل في حياتهم الخاصّة مالم تثبتون أنّهم قاموا بالجريمة
    - Ter vergonha dos EUA não significa não acreditar. Open Subtitles فقط لأن أحدهم قال أنه يشعر بالخزي لكونه أمريكي لا يعني أنه لا يؤمن بها
    Ter coragem não significa não ter medo. Open Subtitles أن تكون شجاعا لا يعني أن لا تكون خائفا.
    O que significa não fazer nada, durante oito semanas. Open Subtitles مما يعني عدم وجود مكان لأذهب إليه و لا شيء لأفعله للثماني اسابيع القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more