O Idiota e a Princesa decidiram que o seu quase beijo não significou nada. | Open Subtitles | والأحمق والأميرة؟ .. حسناً, لقد قرروا بأن قبلتهم القريبة لا تعني شيئاً |
Disseste que quando fodemos, não significou nada. | Open Subtitles | أنت قلت هذا بنفسك: عندما فعلناها أنا وانت ، لم تعني شيئاً |
Eu estava bêbado como o caraças! Eu juro, aquilo não significou nada! | Open Subtitles | كنت ثمل للغاية لكن أقسم أنها لا تعني شيء |
Não percebo uma coisa nos homens. Se não significou nada, porque se preocupam? | Open Subtitles | هنالك شيء أعجز عن فهمه بشأن الرجال إذا كانت لا تعني شيء لماذا الإزعاج؟ |
Esperas que acredite que isto não significou nada para ti? | Open Subtitles | تتوقع مني تصديق أن هذا لم يعني أي شيء لك؟ |
Passas-te da cabeça e tens ciúmes e eu não queria que ficasses aqui a remoer algo que não significou nada. | Open Subtitles | تتصرّف بجنون وبغيرة ولم أرد أن تجلس بالمنزل تشغل تفكيرك بأمر لم يعني أي شيء حتى |
Foi por isso que não te disse, pois não significou nada e porque sabia que ficarias assim. | Open Subtitles | عن ماضيكِ معه؟ لهذا بالضبط لم أخبرك لأنَّ الأمر لم يكن شيئًا |
Agora vais dizer-me que aquele beijo não significou nada. | Open Subtitles | أَفترضُ الآن أنك سَتخبرُني بان تلك القبله لم تكن تعنى شئ. |
Houve uma noite que não significou nada. Foi uma noite insignificante. | Open Subtitles | كانت هناك ليلة لا تعني لي شيئا ليلة بلا معنى |
Não significou nada. | Open Subtitles | هو لم يعن أي شيء |
Por mais estúpido que fosse, sei que não significou nada. | Open Subtitles | اسمعي، الأمور خرجت عن السيطرة أنا متأكد من أنها لم تعني شيئاً |
Disseste que não significou nada, mas ele... | Open Subtitles | لأنّكِ قلتِ بأنّها لم تعني شيئاً ولكنّه قال |
Dizem-me que a minha carreira não significou nada e agora dizes-me que também perdi a minha filha, Lydia? | Open Subtitles | يخبروني أن أعمالي لا تعني شيئاً ثم أنت تخبريني أن إبنتي، " ليديا "، مارقة، أيضاً ؟ |
A minha vida não significou nada para ela! | Open Subtitles | حياتي لم تعني شيئاً لها |
Nunca significou nada. | Open Subtitles | لم تعني شيء قط. |
Aquilo não significou nada. | Open Subtitles | لم تكن تعني شيء |
Sim, tive. Mas não significou nada. | Open Subtitles | حسناً ، أجل ، حدث ، لكن لم يعني أي شيء |
Mas não significou nada, estava apenas a fingir. | Open Subtitles | هذا لا يعني أي شيء كنت أقوم بالتمثيل |
Não significou nada. | Open Subtitles | لم يكن شيئًا. |
- Não significou nada, por isso... - Eu não achei que significasse algo. | Open Subtitles | .. نعم، لن تعنى اى شئ، لذا - لم افكر فى انها كانت تعنى شئ - |
E ela nunca significou nada para mim, a não ser alguém com quem jogar às cartas quando não tinha mais que fazer. | Open Subtitles | و هي لا تعني لي شيئا بإستثناء أنها شخص العب معه الورق عندما لا يكون لدي ما أفعله |