É ambicioso, eu sei, mesmo para "A Verdade", mas do que eu ouvi, depois de você colocar uma pedra no pequeno plano deles de usar o veneno de simbionte para limpar os Goa'uid, | Open Subtitles | إنه طموحهم، أعلم ذلك ولكن مما سمعته، بعد وضع بعض التعديلات في خطتهم الصغيرة لاستخدام سم الـ "سيمبيوت".. |
3 anos atrás ele foi envolvido em um plano para vender um simbionte capturado com os elementos da "A Verdade", operando junto com o NID. | Open Subtitles | قبل ثلاث سنوات، شارك في مؤامرة لبيع "سيمبيوت" لعناصر من منظمة الـ ((تراست)) التي تعمل ضمن الـ ((ان أي دي)) |
Se deixasse que o meu simbionte fosse implantado, estaria a perpetuar tudo a que me oponho. | Open Subtitles | لو تركت السمبيوت الذي أحمله مزروعا، سأديم بكلّ ما أعارض |
O simbionte do Teal'c está a morrer. Não sei porquê. | Open Subtitles | السمبيوت بداخل تيلك يحتضر ولا أعرف السبب |
Sem outro simbionte, um dia, dois. Talvez menos. | Open Subtitles | بدون السمبيوت ، يوم أو اثنين ، ويمكن أقل |
Coronel, nenhum deles tem bolsa de simbionte. - Reparei nisso. | Open Subtitles | كولونيل، لا أحد منهم له سمبيوت. |
Quando o simbionte goa'uid morreu, decompôs-se e foi absorvido pelo hospedeiro. | Open Subtitles | - كما كان الحال مع الرائد كارتر ،... عندما مات سمبيوت الجواؤلد تم إمتصاصه من المضيف ... |
Não há nenhum corpo estranho no Teal'c ou no simbionte. | Open Subtitles | لا يوجد شئ غريب بداخل تيلك او السمبيوت |