"simpatizante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متعاطف
        
    • المتعاطفين
        
    • متعاطفة
        
    • متعاطفاً
        
    O governo volta-se contra ele chama-o de simpatizante comunista. Open Subtitles ..الحكومة تغير رأيها وتدعوه متعاطف شيوعى
    Um analista da NSA, simpatizante da nossa causa conseguiu finalmente chegar ao topo e teve acesso ao programa Echelon. Open Subtitles محلل بالأمن القومي متعاطف مع أهدافنا شق طريقه و حصل على صلاحيات الوصول لبرنامج القفل
    simpatizante, agente duplo, espião, oportunista financeiro... Open Subtitles متعاطف العميل المزدوج الجاسوس الانتهازي المالي
    Um atirador mascarado invadiu uma casa num local remoto da costa... e matou diante da família um suposto simpatizante do exército republicano. Open Subtitles إقتحم رجل مسلح مقنع بيت في منطقة كوستا النائية وقتل رجلاً يُعتقد أنه من المتعاطفين مع الجيش الجمهوري
    Isso não indica que seja simpatizante da Liber8. Open Subtitles هذا لا يظهر بالظبط أنها متعاطفة مع حركة التحرير 8
    O Murrow é simpatizante comunista desde os anos 30. Open Subtitles -بإختصار؟ (مورو) كان متعاطفاً مع الشيوعية منذ الثلاينات
    Não percebo como pudeste ver a tatuagem se és um simpatizante. Open Subtitles لستُ أفهم كيف عساك ترى الوشم وأنتَ متعاطف معهم
    Robert Cobb Kennedy, é um simpatizante do Sul, como demonstrado pelas suas alianças, e o seu passado como combatente. Open Subtitles , هو متعاطف جنوبي كما أثبت بتحالفاته وتاريخه كعسكري
    É um apelo às armas, condenando Qasim por ser um traidor e simpatizante dos EUA. Open Subtitles انها دعوه لحمل السلاح أدانة قاسم لأنه خائن و متعاطف مع الولايات المتحده
    És simpatizante de vietcongues. Open Subtitles انت متعاطف مع المقاومة الفيتنامية
    Pertence ao Clube do Petróleo de Dallas, fala 5 línguas, foi espião de Vichy durante a guerra e pensa-se que era simpatizante nazi. Open Subtitles وهو عضو فى نادي دالاس للبترول يتحدث خمس لغات و كان صديق رجل المخابرات الفرنسية فيشي خلال الحرب ويشاع أيضا أنه كان متعاطف مع النازية
    Mas pergunte a si mesmo se nós tivéssemos sabido em 22 de Novembro de 63 que o Premier russo tinha sido alvejado de um prédio em Moscovo por um solitário simpatizante capitalista o qual, passadas 48 horas, foi morto por um patriota moscovita Open Subtitles إذا كنا قد علمنا في 22 نوفمبر 1963 أن رئيس الوزراء الروسي قد تم اطلاق النار عليه من مبنى فى موسكو من قبل شخص واحد متعاطف مع الرأسمالية
    Eu só quis dizer... o quão simpatizante eu estou em relação à mudança no comando Open Subtitles أردت القول فقط ... كم أنا متعاطف مع التّغيير في الامر
    Nove biliões de dólares vão mudar de mãos na próxima semana, nenhum deles para as minhas, se a minha estação empregar um simpatizante do terrorismo. Open Subtitles تسعة مليارات دولار ستنتقل من أيدٍ إلى أيدٍ الأسبوع القادم ولن تكون يدي من تلك الأيدي إذا أبقت شبكتي على متعاطف مع الإرهاب
    És simpatizante dos judeus. Open Subtitles انت يهودي متعاطف
    Uma década mais tarde torna-se num simpatizante dos nazis, paranoico e antissemita. Open Subtitles معلومات عن عشر سنوات من الآن انه يصبح من المتعاطفين مع النازية، بجنون العظمة، ومعادية للسامية.
    - Ou simpatizante. Open Subtitles أو من المتعاطفين
    Ele era um simpatizante. Open Subtitles هو كان من المتعاطفين مع.
    A Coven do Nono Bairro acha que sou simpatizante dos vampiros. Open Subtitles المعاشر التسع يظنونني متعاطفة مع مصّاصي الدماء.
    Apenas o teu tipo de antiga amante, simpatizante de terroristas. Open Subtitles فقط إرهابية نموذجية ومحبوبة سابقة متعاطفة (مايلز)
    ele era um simpatizante. Open Subtitles هو أنه كان متعاطفاً ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more