Instalámos novos sistemas de processamento de dados, com simultâneas... | Open Subtitles | لقد جهزنا للتو أنظمة جديدة لمعاجة البيانات مع أجهزة متعددة الصور ثلاثية الأبعاد متزامنة |
A única forma de libertá-los em segurança é fazê-lo ao mesmo tempo, revoltas simultâneas ao longo da ilha. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتحريرهم بأمان هي تحريرهم مرة واحدة ثورات متزامنة في كل أنحاء الجزيرة |
Quando temos um estado mental dominante, como o relaxamento, centenas e milhares de neurónios estão a disparar no cérebro, criando descargas elétricas simultâneas em padrões característicos que podem ser medidos com um eletroencefalograma, ou EEG. | TED | وعندما تسيطر عليكم حالة عقلية، مثل الاسترخاء، تتوهج مئات الآلاف من الخلايا العصبية في الدماغ، لتفرغ شحنات كهربية متزامنة بأنماط مميزة يمكن قياسها باستخدام تخطيط كهرباء الدماغ. |