"sinais do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أثر ل
        
    • اى اثر
        
    • الإشارات من
        
    • أي علامة عن
        
    • إشارات من
        
    • إشارة عن
        
    • عن علامات
        
    E não há sinais do Cobra. Open Subtitles و لا يوجد أثر "ل"كوبرا
    Não há sinais do Joshua, do seu papagaio ou de algum dos aracnídeos. Open Subtitles لا يوجد اى اثر لجوشوا ولا ببغائه ولا اى من حشراته
    Aí está o meu sinal e espero receber também os sinais do resto da equipa. Open Subtitles ها هي إشارتي، وعلى أمل أن نتلقى الإشارات من بقيّة الفريق قريباً
    Não há sinais do Paul Mossier ou da Amy Wallace. Open Subtitles ليس هناك أي علامة عن بول موسير و أيمي والاس
    Eles vêem-nos mas têm ordens para ignorar sinais do solo. Open Subtitles و لكنهم تلقوا تعليمات بتجاهل أي إشارات من الأرض
    - Há sinais do Jack ou da Renee? Open Subtitles -{\an3\pos(290,268)}أي إشارة عن (جاك) أو (رينيه)؟
    E se procura sinais do apocalipse, eu começaria com homens a vender a alma. Open Subtitles وإذا كنت تبحث عن علامات الساعة، لبدأت بأشخاص يبيعون أرواحهم.
    Posto de observação. Não há sinais do transportador. Open Subtitles غرفه التحكم لايوجد اى اثر للعربه
    "Então eles procuraram o dia todo, mas não conseguiram encontrar quaisquer sinais do Grumps." Open Subtitles " لذا بحثو طيلة اليوم ....."لكنهم لم يجدو أي علامة عن كرامبز
    O nosso gerador está a ler os sinais do local do acidente. Open Subtitles مولد الصور الخاص بنا يترجم إشارات من موقع التحطم
    Mac. Ha sinais do outro refém? Open Subtitles (ماك)، أتوجد إشارة عن الرهائن الباقيين؟
    Deves ser examinada, em busca dos sinais do Drommelkind. Open Subtitles يجب أن يتم فحصك عن علامات لدروميلكايند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more