Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | تمت الترجمه بواسطة المهندس كريم رمضان |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | {\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\cH000000\3cH00FFFF}© ترجمة : علي رمضان |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | محمد أمين MhmdAMiNE موعدنا في الحلقة 11 يوم 3 مارس القادم |
Tradução e Legendagem Ana Matos / MOVIOLA Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | إلى اللقاء في الحلقة القادمة الحلقة الحادية عشرة بعنوان: |
Tradução e Legendagem Paulo Fernando / Cristbet, Lda. Ripadas e sincronizadas por: Equipa PT-Subs Rips | Open Subtitles | أتمنى أن تكونوا أستمتعتم بالحلقة و الى اللقاء فى الحلقة القادمة الحلقة القادمة بعنوان : |
Ripadas e sincronizadas por: PT-Subs Rips | Open Subtitles | Azoo0ooz أتمنى أن الترجمة نالت على إعجابكم |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | {\fnTimes New Roman\3cHE73C01} " Kariem Zaki © : تـرجــمــة " تعديل التوقيت م/محمد طه MedoX5 |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | ترجمة خالد الصبيحي و يوسف عبدالعزيز Y__Kramer , @KhaledsHOUSE |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | {\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\cH000000\3cH00FFFF}© ترجمة : علي رمضان |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | كريم رمضان |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | محمد أمين و حسن بسيوني MhmdAMiNE HassanBasiony Re-Synced By: |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | حسن بسيوني و محمد أمين HassanBasiony MhmdAMiNE |
Tradução e Legendagem Paulo Fernando / Cristbet, Lda. Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | إتمنى أن تكونوا إستمتعتم بالحلقة و إلى اللقاء فى الحلقة القادمة الحلقة القادمة بعنوان : |
Ripadas e sincronizadas por: PT-Subs Rips | Open Subtitles | أتمنى ان تكون الترجمه قد نالت إعجابكم IG : |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | {\fnTimes New Roman\3cHE73C01} " Kariem Zaki © : تـرجــمــة " تعديل التوقيت م/محمد طه MedoX5 |
Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | ترجمة يوسف عبدالعزيز و خالد الصبيحي @KhaledsHouse , @Louislitt69 |