"sincronizados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متزامنين
        
    • متزامنة
        
    • مُتزامنين
        
    • متزامن
        
    - Então não estamos sincronizados? Open Subtitles ألا يعني ذلك بأننا متزامنين في كلِّ شيء؟
    - Estamos sincronizados. Open Subtitles ديفيد سكوت فريمان نحن متزامنين
    Há quanto tempo estão eles sincronizados deste modo? Open Subtitles منذ متى وهم متزامنين في الحركه هكذا ؟
    Os códigos de tempo são todos sincronizados e as 11 câmaras de acção são reproduzidas em tempo real. Open Subtitles حسناً, الرموز الزمنية جميعها متزامنة مع جميع الـ 11 كاميرات في إعادة التشغيل في الوقت الحقيقي
    O objectivo é montar um dromedário em pares sincronizados, lado a lado. Open Subtitles الهدف منها امتطاء الجمال في أزواج متزامنة تسير جنبا إلى جنب
    Estão sempre sincronizados. Open Subtitles أنتم مُتزامنين دوماً.
    Como podem imaginar, com 2000 vídeos do YouTube sincronizados, o tempo de edição é simplesmente tremendo. TED يمكنكم التخيل مع 2000 فيديو متزامن من يوتيوب يجعل التوقيت عمل فظيع
    Quase sincronizados. Open Subtitles تقريباً متزامنين
    Precisamos de estar totalmente sincronizados. Open Subtitles علينا أن نكون متزامنين
    Espera. Temos de estar sincronizados. Open Subtitles تمهلي، علينا أن نكون متزامنين
    Também usa fotões, mas estão todos sincronizados, e se os concentrarmos num raio, o que obtemos é uma ferramenta incrivelmente útil. TED يستخدم أيضاً الفوتونات لكن جميعها متزامنة وإذا ركزتها معاً في شعاع ستحصل على أداة مفيدة بشكل لا يصدق
    Lasers perfeitamente sincronizados! E de repente, és tipo... Open Subtitles أشعة متزامنة بامتياز ، وفجأة تتصرفين كسيدة عشاء
    Os nossos Omnis estão sincronizados e ligados mas ainda não existem detalhes sobre a missão. Open Subtitles أجهزة الـ"أومني .خاصتنا متزامنة ومتصلة لكن لا شيء بشأن معطيات المهمة حتى الآن.
    Não estão sincronizados com a música. Open Subtitles و هى غير متزامنة مع الأغنية
    Estão sempre sincronizados. Open Subtitles أنتم مُتزامنين دوماً.
    Estamos sincronizados com o portátil do Sr. O'Brien. Open Subtitles حسناً، نحن مُتزامنين مع حاسوب السيّد (أوبراين) المحمول.
    Eles debatiam-se e rodavam num tipo de nuvem hipnótica, em padrões perfeitamente sincronizados. Open Subtitles حيث ينقضون ويتمايلون كنوع من سحابة افتراضيه, في شكل متزامن بصوره مثاليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more