E quando a poeira assentou, ouviram-se Sinos de casamento para alguém. | Open Subtitles | وعندما انقشع الغبار .. رنّت أجراس الزفاف .. لشخص ما |
Vi as Cataratas do Niagara, os Sinos de Corneville, a Torre de Londres, a Praça de Itália em Paris, o Canal do Panamá e a festa de Neuilly. | Open Subtitles | شلالات نياجرا، أجراس كورنيفيل، برج لندن ساحات ايطاليا وفرنسا، قناة بنما، مهرجان نيولي |
Mas quando eu falava eu consegui ouvir o som do comboio local e Sinos de igreja. | Open Subtitles | لكن أثناء حديثى سمعت صوت يشبه صوت القطار المحلى وصوت أجراس كنيسة |
Estarei a ouvir Sinos de casamento? | Open Subtitles | دية اجراس الزفاف اللي أنا أَسْمعُها، سيدي؟ |
Pistas sonoras: Sinos de igreja, obras, trânsito. Alguma coisa? | Open Subtitles | علامات سمعيّة مثل قرع اجراس او بناء او ازدحام ، أي شيء؟ |
E os Sinos de Gotham City ecoam pela noite escura. | Open Subtitles | بينما تقرع أجراس مدينة جوثام في الليلة الضبابية |
É melhor que mereças esses Sinos de dança que ela te deixou. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستحقى أجراس الرقص التى تركتهم لكى |
Além de Sinos de igreja a tocarem na minha cabeça... óptimo. | Open Subtitles | جزء من أجراس الكنيسة تتردد برأسي أنا بخير مرحباً |
Como é que isto aconteceu? Imagina os teus testículos como se fossem Sinos de vento. | Open Subtitles | حسناً، تخيّل أنَّ خصيتيكَ معلّقة مثل أجراس الرّياح. |
Vamos ouvir os Sinos de um casamento homossexual em breve? | Open Subtitles | سنسمع قريبا بعض أجراس زواج الشواذ الكبيرة قريباً |
Comecemos com os Sinos de vento e a infidelidade. | Open Subtitles | دعينا نبدأ مع أجراس الرياح والخيانة الزوجية |
"Laranjas e limões, dizem os Sinos de São Clemente." | Open Subtitles | لليمون والبرتقال ,غنت أجراس كنيسة القديس كليمنت... . |
"Laranjas e limões, dizem os Sinos de São Clemente. | Open Subtitles | "لليمون والبرتقال ,غنت أجراس كنيسة القديس كليمنت" |
Você me deve 3 tostões, dizem os Sinos de São Martim." | Open Subtitles | " تدينين لي بثلاثة ارباع البنس, قالت أجراس القديس مارتين " |
Ele está a falar de casamento, Miles. Sinos de casamento. | Open Subtitles | إنه يتكلم عن الزواج يا "مايلز"، أجراس الزفاف |
Digo que nunca vi um homem tão ocupado em não estar apaixonado que não deveria surpreender-me se ainda fôssemos ouvir Sinos de casamento. | Open Subtitles | سأقول انني لم ارى رجل مشغول جدا عن الحب بهذه الدرجة, لذلك لاينبغي ان اكون متفاجئه اذا لم نسمع حتى الآن اجراس الزفاف |
Só há um sítio onde pode haver Sinos de Igreja. | Open Subtitles | مكان واحد فقط يمكن ان تسمع منه صوت اجراس كنيسه |
Sinos de Notre Dame | Open Subtitles | اجراس كنيسة نوترودام |
Dobram os Sinos de Notre Dame | Open Subtitles | الصادرة من اجراس كنيسة نوترو |
Temos Sinos de igreja e uma tempestade. | Open Subtitles | لدينا اجراس كنيسة وعاصفة |
Sinos de igreja. | Open Subtitles | اجراس كنيسة |