aconteceu, sinto como... se esse peso tivesse sido tirado dos meus ombros. | Open Subtitles | و أشعر بأن هذا العبء الثقيل إنزاح عن عاتقي |
Sinto como se dentes pontiagudos, arrancassem alguma coisa do meu peito. | Open Subtitles | أشعر بأن ذلك الضرس الحاد يُفتت شئ داخل صدرى |
Agora, de repente Sinto como se me tivesse despido. | Open Subtitles | الآن أشعر كما لو أنني فجأة خلعت كلّ ملابسي. |
Sinto como se estivesse roubando seu quarto. | Open Subtitles | أنا أشعر بأنني أقوم بسرقة غرفتك |
Estamos a conversar, e não me Sinto como se uma veia do meu pescoço fosse explodir. - Óptimo. | Open Subtitles | في الحقيقة نجري بعض المحادثات حينها أشعر بأنّ الأوعية ستنفجر من رقبتي، لذا الحال جيّدة |
Sinto como se estivessem todos a olhar para mim. | Open Subtitles | الأمر فقط, أني أشعر كأن الجميع ينظر ألي. |
Eu só Sinto como se tivesse perdendo tudo da vida deles. | Open Subtitles | أشعر و كأنني أصبحت غير موجودة كلياً في حياتهم |
Não dissemos uma palavra. Sinto como se estivéssemos aqui o dia todo. | Open Subtitles | لم نتحدث بأية كلمة أشعر وكأننا كنا هنا طوال اليوم |
Sinto como se tivesse mordido mais do que posso mastigar, sabes? | Open Subtitles | أشعر بأن عندي أشياء لا استطيع تحملها، أتعلم ذلك؟ |
Sempre que viajas Sinto como se não fosses voltar. | Open Subtitles | أشعر بأن كل مرة تذهبين. يأتيني ذلك الشعور بأنكٍ لن تعودي. |
Sinto como se alguma coisa má fosse acontecer comigo. | Open Subtitles | أشعر بأن هناك شيئ سيئ سيحدث لى |
Sinto como se... | Open Subtitles | أشعر بأن عليّ أن أكلمهم أو أفعل شيء ما |
Não sei de onde vêm, mas Sinto como se fossemos envenenados. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أين أتوا، لكني أشعر كما لو كنت قد أصيبوا بالتسمم. |
Eu quero tanto ajudar-te... e agora Sinto como se este fosse o meu último recurso. | Open Subtitles | كنت أرغب كثيرا لمساعدتك والآن أشعر كما لو هذا هو الملاذ الأخير. |
Sinto como se estivesse a mudar. | Open Subtitles | أنا أشعر بأنني أتغير |
Sinto como se estivesse a mudar. | Open Subtitles | أنا أشعر بأنني أتغير |
Não sei, querida. Sinto como se houvesse alguma coisa a separar-nos. | Open Subtitles | لا أدري عزيزتي أشعر بأنّ هناك شيء |
E, bem, vendo a sua beleza agora... Sinto como se o meu estômago estivesse cheio de abelhões. | Open Subtitles | حسناً، رؤية جمالك الآن، أشعر كأن معدتي ممتلئة بخليّة نحل. |
Nunca mais vou tirar onda com a Tia Lexi de novo! Sinto como se estivesse grávida de gêmeos! | Open Subtitles | لن أستهزأ من العمة لكسي مرة أخرى أشعر و كأنني حامل بتوأم |
Mas não é só isso, quando o vejo, Sinto como se já nos conhecessemos. | Open Subtitles | لكن ليس هذا فحسب، حالما أراه، أشعر وكأننا نعرف بعضنا منذ زمن |
Sinto como se não pudesse ajudar ninguém que precise. | Open Subtitles | أشعر أنني لم أكن هناك لأي شخص يحتاجني، على الإطلاق. |
Sinto como se os tivesse abandonado e os deixasse nas garras da morte. | Open Subtitles | سأشعر بأنني تخليتُ عنهم و سمحتُ بحدوث شيءٍ سيءٍ جداً لهم |