"sinto mal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أشعر بالسوء
        
    • اشعر بسوء
        
    Achas que já não me sinto mal o suficiente? Open Subtitles هذا يكفي! ألا تظنني أشعر بالسوء بما يكفي؟
    Está bem. Não tens de gritar comigo. Já me sinto mal o suficiente. Open Subtitles حسناً ، لكن لا يجب أن تصرخي علي أنا أشعر بالسوء بما يكفي
    Quando me sinto mal, gosto de comprar uma coisa. Open Subtitles هل أشعر بالسوء أم أن علي أن أضحك على نفسي
    Eu também me sinto mal, mas verdade seja dita, ele não é como nós os dois. Open Subtitles اعلم أنا أشعر بالسوء ايضاً , ولكن .. اللعنة , لنواجه الأمر وودي ليس مثلي ومثلك
    Estou a ligar para dizer que me sinto mal sobre a semana passada. Open Subtitles انا اتصل لأخبرك اني اشعر بسوء تجاه الأسبوع الماضي
    Se me sinto mal por causa do que aconteceu? Open Subtitles الأمر ليس عن ما أحتاج هل أشعر بالسوء بشأن ماحدث؟
    Sabe que me sinto mal pelas coisas que eu disse. Open Subtitles أتعلم أنّي أشعر بالسوء حيال ما قلته لها؟
    Violei a confidencialidade uma vez e ainda me sinto mal com isso. Open Subtitles قد خرقت سرية المريض ذات مرة وما زلت أشعر بالسوء حيال الأمر
    É claro que me sinto mal. Não fazia ideia que ele ia perder tudo. Open Subtitles بالطبع أشعر بالسوء, لم تكن لديّ فكره إنه سيخسر كل شيء
    Claro que me sinto mal. Eu disse-te que te amava e, pelos vistos, é a pior coisa que se pode dizer. Open Subtitles بالطبع أشعر بالسوء ، لقد قلت أني أحبِك وهذا على مايبدو أسوء ما يقال لشخص ما
    Já me sinto mal o suficiente e se ler as palavras dele nunca mais as esquecerei. Open Subtitles لا، لن أفعل. أشعر بالسوء بما يكفي وإذا قرأت كلماته ستبقى معي إلى الأبد
    Ainda me sinto mal pelo o que houve, mas... eu realmente não me lembro. Open Subtitles مازلتُ أشعر بالسوء مـن ما حـدث, لكـني لاأتـذكرة حـقاً.
    Só queria que soubesses, que me sinto mal por isso, e que estou arrependido. Open Subtitles أنا فقط أردتك أن تكون على دراية بذلك أشعر بالسوء حيال ذلك وأنا أسف
    Só me sinto mal por termos matado um homem inocente. Open Subtitles أنا فقط أشعر بالسوء لاننا قتلنا رجلا بريئا
    Já me sinto mal. Não me faças sentir pior. Open Subtitles أشعر بالسوء كفاية بدون أن تجعل الأمر يبدو أسوأ
    - Não me sinto mal. Há muito tempo que não podia dizer isso. Open Subtitles لا أشعر بالسوء ولم أقل هذا منذ وقت طويل
    Me sinto mal. Não dei nome a seus testículos. Open Subtitles أشعر بالسوء فأنا لم اسمّي خصيتيك بعد
    Não me sinto mal por ter mentido pela sua esposa. Open Subtitles لم أشعر بالسوء لأننى كذبت من أجل زوجتك
    Quase me sinto mal em estragá-lo. Open Subtitles أشعر بالسوء لافساد الامر عليه.بصدق؟
    Não me sinto mal a falar sobre isso. Open Subtitles حسناً , انا لا اشعر بسوء عندما اتحدث عن التبني
    Mas não me sinto mal por isso. É tempo a que tenho direito. Open Subtitles لكني لا اشعر بسوء حول ذلك ، لأن هذا وقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more