"sinto muito pela sua perda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا آسف لخسارتك
        
    • تعازيّ الحارّة لخسارتك
        
    • اسف لخسارتك
        
    • آسف جدا لخسارتك
        
    • آسف على خسارتك
        
    • اسف على حسارتك
        
    • أسف لخسارتك
        
    Sinto muito pela sua perda. Era uma pessoa maravilhosa. Open Subtitles أنا آسف لخسارتك لقد كانت إنسانة رائعة
    Eu Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أنا آسف لخسارتك
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles تعازيّ الحارّة لخسارتك.
    Eu, realmente, Sinto muito pela sua perda, Menina Desjarden. Open Subtitles انا حقاً اسف لخسارتك انسة ديسجردين.
    Sr. Fox, Sinto muito pela sua perda, mas eu não lhe vou dar mais nenhuns detalhes aqui. Open Subtitles - لم تكن تحب أن تحتفل لوحدها سيد فوكس - أنا آسف جدا لخسارتك
    Sinto muito pela sua perda, senhora, mas eu acho que tem em mente, a pessoa errada. Open Subtitles أنا آسف على خسارتك سيدتي لكني أخائف أنك حصلت على الرجل الخاطئ منطقياً
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles اسف على حسارتك
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أسف لخسارتك
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أنا آسف لخسارتك
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أنا آسف لخسارتك.
    Eu Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أنا آسف لخسارتك
    Sinto muito pela sua perda, Mrs. Patterson. Open Subtitles تبدو كالغبي (أنا آسف لخسارتك سيدة (باترسون
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles تعازيّ الحارّة لخسارتك.
    Sinto muito pela sua perda pessoal. Open Subtitles . اسف لخسارتك الشخصية يابروفيسور
    - Eu Sinto muito pela sua perda, senhora. Open Subtitles اسف لخسارتك سيدتي
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles انا اسف لخسارتك
    Eu realmente Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles آسف جدا لخسارتك
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles انا آسف على خسارتك
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles اسف على حسارتك
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أسف لخسارتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more