Contigo a tratar disso, sinto-me segura e o bebé também. | Open Subtitles | مادام لديك عمل أشعر بالأمان ، و كذلك الطفل |
Mas quando me abraças, quando nos beijamos, sinto-me segura e ansiosa. | Open Subtitles | ولكن عندما تعانقني، عندما نتبادل قبلة، أشعر بالأمان والحماس. |
Contigo a trabalhar, sinto-me segura. E o bebé também. | Open Subtitles | طالما إنك فى العمل ، أشعر بالأمان و هذا حال الطفل |
sinto-me segura contigo. | Open Subtitles | أَشْعرُ بالأمان مَعك. |
sinto-me segura contigo. | Open Subtitles | أَشْعرُ بالأمان مَعك. |
sinto-me segura aqui. Tenho vergonha por te ter mostrado isto. | Open Subtitles | أنا أشعر بالأمان هنا , ومُحرجة جداً أنني أظهرت لك هذه القصاصات بالمقام الاول |
Mas sinto-me segura por saber que estamos a tratar de tudo juntos. | Open Subtitles | ولكن أشعر بالأمان لأننا نتعامل مع هذا الأمر سوياً |
sinto-me segura e importante, na verdade. | Open Subtitles | يجعلني أشعر بالأمان ونوع من المهم، في الواقع. |
sinto-me segura. É estupido, eu sei. | Open Subtitles | نعم، هو فقط يجعلني أشعر بالأمان . غبي، وأنا أعلم. |
Quando te vejo aqui, ao final do dia, eu sinto-me segura. | Open Subtitles | عندما أراك هُنا مع نهاية اليوم ، أشعر بالأمان |
Como disse Truth, um dia: "sinto-me segura mesmo no meio dos meus inimigos. "porque a verdade é poderosa e vencerá". | TED | وكما قالت تروث: "أشعر بالأمان حتى في وسط أعدائي؛ لأن الحقيقة عظيمة وستظهر." |
Mas quando estou perto de ti... de alguma forma sinto-me segura. | Open Subtitles | لكن حين أكون معك... أشعر بالأمان بطريقة عجيبة. |
Mas sinto-me segura quando estou contigo. | Open Subtitles | رغم ذلك أشعر بالأمان و أنا معك |
sinto-me segura contigo. | Open Subtitles | أشعر بالأمان معك |
sinto-me segura ao pé dele. | Open Subtitles | أشعر بالأمان برفقته |
Eu olho para o Nathan e para a Haley e de certa forma sinto-me segura. | Open Subtitles | أنظر ل(ناثان) و (هالى) و بطريقة ما أشعر بالأمان |
Mas, pela primeira vez, sinto-me segura e amada, e é por causa do Dexter. | Open Subtitles | ولكن وللمرّة الأولى، أشعر بالأمان وبأنّي محبوبة وهذا بسبب (ديكستر) |