Esta estabilização do sistema respiratório facilitou a evolução do adelgaçamento da barreira sangue-ar, aquela membrana delgada através da qual o oxigénio passa para a corrente sanguínea. | TED | سهّلت عملية تثبيت الجهاز التنفسي هذه تطور تقليص سمك طبقة حاجز الدم الغازي، ذلك الغشاء الرقيق الذي ينتشر منه الأكسجين إلى مجرى الدم. |
Para apreciarmos o valor da ventilação, precisamos de perceber como funciona o sistema respiratório. | TED | لتقدير قيمة التَّهوية، فإن علينا فهم آلية عمل الجهاز التنفسي. |
Muito embora tenhamos eliminado os danos do contacto com a pele, ainda não eliminamos por completo os riscos para o sistema respiratório. | Open Subtitles | بينما نزيل الضرر في التلامس مع البشرة، لم نستبعد بعد بالكامل الخطر على الجهاز التنفسي |
A placenta mantém o feto vivo até ao momento do nascimento quando o cordão umbilical se parte e o recém-nascido assume o seu sistema respiratório, o seu sistema circulatório e o seu sistema de eliminação de desperdícios. | TED | تحافظ المشيمة على حياة صغير الحوت حتى تتم عملية الولادة، عندما ينقطع الحبل السري يقوم الجهاز التنفسي لحديثي الولادة، والدورة الدموية، وأجهزة الإطراح بتولي المهام. |
As costelas bifurcadas e a pneumaticidade vertebral são duas pistas que podemos seguir no registo fóssil, porque estas duas características do esqueleto indicam quais as regiões do sistema respiratório dos dinossauros que estão imobilizadas. | TED | الأضلاع المتشعبة والهوائية الفقرية هما دليلان يمكننا التقصي عنهما في السجل الأحفوري، لأن هاتين السمتين الهيكليتين ستشيران إلى أن مناطق الجهاز التنفسي لدى الديناصورات قد جمدت. |
O tecido do pulmão ou o tecido do saco aéreo estava a invadir as vértebras, a torná-las ocas, tal como numa ave moderna e a manter no seu lugar regiões do sistema respiratório, imobilizando-as. | TED | كانت أنسجة الرئة أو أنسجة الكيس الهوائي تغزو الفقرات، وتفرغها تمامًا مثل الطيور الحديثة، كما وتثبت مناطق الجهاز التنفسي في مكانها، وتجمدها. |
O sistema respiratório é muito sensível. | TED | الجهاز التنفسي لديها حساس للغاية. |
Oficialmente ninguém compreendeu, os perigos, baseado no que está disponível, entende-se já, trata-se de um vírus híbrido, que ataca primeiro o sistema respiratório, os sintomas aumentam rapidamente, enquanto o tempo precioso passa... | Open Subtitles | ليس هناك فهم حكومي عن مخاطرها المتاحة من المعلوم بأنها قد تكون خليط فيروسي تصيب الجهاز التنفسي الأولي الأعراض تزداد بسرعة كالوقت الثمين وتستمر في التدهور |
Não há lesões no sistema respiratório que eu consiga ver. | Open Subtitles | -لا إصابات في نظام الجهاز التنفسي بإمكاني رؤيتها . |
Não há lesões no sistema respiratório que eu consiga ver. | Open Subtitles | -لا إصابات في نظام الجهاز التنفسي بإمكاني رؤيتها . |
Feliz Natal humano, Pai. A Hepatite não nos vai seguir no sistema respiratório. Que estranho. | Open Subtitles | عيد " إنساني " سعيد أبي التهاب الكبد لن يقوم بمطاردتنا داخل الجهاز التنفسي |
Em muitas espécies de aves, também há extensões a partir do pulmão e dos sacos aéreos, que invadem os tecidos do esqueleto — normalmente, as vértebras, por vezes as costelas — e que mantêm no seu lugar o sistema respiratório. | TED | كما أنه في العديد من أنواع الطيور، تنشأ الامتدادات من الرئة والأكياس الهوائية، فهي تجتاح الأنسجة العظمية... وعادةً ما تستهدف الفقرات وأحيانا الأضلاع، كما وتغلق الجهاز التنفسي في مكانه. |
As costelas bifurcadas e as vértebras pneumáticas, em conjunto, estavam a criar uma estrutura imobilizada, rígida que mantinha no seu lugar o sistema respiratório e que permitiu a evolução daquela barreira sangue-ar, muito delgada e muito delicada que vemos hoje nas aves modernas. | TED | كانت الأضلاع المتشعبة والهوائية الفقرية تخلقان معًا إطارًا جامدًا وصلبًا يعمل على تثبيت الجهاز التنفسي في مكانه، مما سمح بتطور ذلك الحاجز الرقيق والرخو الحامل لغازات الدم الذي نراه اليوم في الطيور الحديثة. |
A droga afeta o sistema respiratório. | Open Subtitles | المخدرات تهاجم الجهاز التنفسي |
Em seguida, o sistema respiratório | Open Subtitles | ثم الجهاز التنفسي. |