"situação de reféns" - Translation from Portuguese to Arabic

    • احتجاز رهائن
        
    • حالة رهائن
        
    A embaixada diz que é uma situação de reféns de rotina. Open Subtitles المهم، تقول السفارة أن الأمر مجرد احتجاز رهائن اعتيادي.
    Os responsáveis dizem que isto começou como um assalto, mas passou a ser uma situação de reféns. Open Subtitles يقول المسؤولون هنا أن هذا بدأ بسرقة البنك و تحول ليصبح احتجاز رهائن
    Estamos sob uma situação de reféns. Open Subtitles أرغب بالتبليغ عن حالة احتجاز رهائن
    Diga-lhes que está perante uma situação de reféns. Open Subtitles أخبريهم أن لديك حالة رهائن
    Se houver uma situação de reféns, Open Subtitles ان كانت حالة رهائن
    Tipo, sinceramente, quando foi a última vez que tivemos uma situação de reféns em Queens? Open Subtitles بصراحة متى كانت آخر مره واجهنا حالة رهائن في ال(كوينز)؟
    Isto agora é uma situação de reféns. Open Subtitles هذه الآن حالة احتجاز رهائن
    É uma situação de reféns. Open Subtitles إثر حالة احتجاز رهائن.
    Há uma possível situação de reféns, com o T.C., o Topher e a Jordan. Open Subtitles هنالك حالة احتجاز رهائن محتملة (تتضمن (تي.سي), و(توفر), و(جوردان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more