"sns" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصحية الوطنية
        
    Assim que chegar o SNS, mandam um médico examinar-te. Open Subtitles بمجرد وصول الخدمات الصحية الوطنية سيرسلوا طبيباً ليفحصك
    Não há contaminação, mas vamos isolá-la, fazer testes, e enviá-la para o SNS. Open Subtitles لكننا سنعزله ونُجرى بعض الاختبارات ثم نرسله الى الخدمات الصحية الوطنية
    Vão fazer análises e mandá-la para o SNS. Open Subtitles سيُجروا بعض الاختبارات هنا ثم يرسلوه الى الخدمات الصحية الوطنية
    Vai a caminho do SNS para ser analisado. Open Subtitles انه فى طريقه للخدمات الصحية الوطنية ليختبروه الآن
    Tu liga para o SNS. Open Subtitles سأتصل بوحدة مكافحة الارهاب اتصل أنت بالخدمات الصحية الوطنية
    A SNS vai iniciar as análises em breve. Open Subtitles الخدمات الصحية الوطنية وصلوا وسيبدؤوا إجراءات الاختبارات قريباً
    A SNS tem tudo sob controlo. Open Subtitles الخدمات الصحية الوطنية يتحكموا فى كل شىء هنا
    Abre um ficheiro. Podes ajudar com a descentralização dos serviços do SNS. Open Subtitles افتحى سوكيت يمكنكِ المساعدة فى إنتشار الخدمات الصحية الوطنية
    Os SNS acabam de chegar. Vão pôr a casa sob quarentena. Open Subtitles الخدمات الصحية الوطنية وصلوا للتو سيقيموا حجراً على المنزل ويختبروا الزوجة
    Os SNS vão isolá-la. Open Subtitles الخدمات الصحية الوطنية ينقلوها الى العزل
    Enviámos pessoal do SNS à casa dela. Ele tem marido e três filhos. Open Subtitles لقد ارسلنا رجال الخدمات الصحية الوطنية لمنزلها لديها زوج و3 أطفال
    Tenho de ir. Telefono-te do SNS. Open Subtitles يجب أن أذهب سأتصل بك من الخدمات الصحية الوطنية
    Eu dei ordens diferentes à Michelle. Não quis que os SNS soubessem. Open Subtitles هذا لأننى الغيت أمر الخدمات الصحية الوطنية لم أريدهم أن يعرفوا بالأمر
    A menos que estejam a trabalhar com os SNS, preciso da vossa colaboração. Open Subtitles أحتاجكم أن تشتركوا فى ذلك إلا اذا كنتم تعملون مباشرةً مع الخدمات الصحية الوطنية
    Ninguém aceitaria a deterioração ou a destruição do SNS. Open Subtitles التدهور أو الدمار للرعاية الصحية الوطنية
    Se a Thatcher ou o Blair tivessem dito: "Vou desactivar o SNS..." Open Subtitles إذا قال ثاتشر أو بلير "أنا ذاهب "لتفكيك الرعاية الصحية الوطنية
    Bem, SNS tem um programa fantástico para doentes terminais. Open Subtitles حسنا, الخدمات الصحية الوطنية تقوم بأشياء رائعة حول التخطيط للموت.
    Queriam melhorar o SNS, mas isso foi uma promessa da treta. Open Subtitles ‫وهم يعتمدون على الخدمة الصحية الوطنية‬ ‫وكان ذلك وعداً زائفاً كبيراً. ‬
    Vamos entregar as coordenadas das 10 ampolas à polícia local, aos SNS e à HazMat. Open Subtitles نحن نرسل إحداثيات العشر زجاجات الى الشرطة المحلية والخدمات الصحية الوطنية وفرق "هازمات" عبر البلاد
    Coordenem-se com os SNS e a HazMat. Open Subtitles نسقّوا مع الخدمات الصحية الوطنية ومع "هازمات"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more