"sob a superfície do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحت سطح
        
    É uma rede enorme sob a superfície do planalto tepui. Unicamente em 10 dias de expedição, explorámos mais de 20 km de passagens. TED إنها شبكة ضخمة تحت سطح هضبة تيبوي، وخلال عشرة أيام فقط من الحملة، اكتشفنا أكثر من 20 كيلومتر من الممرات الكهفية.
    Um cientista Asgard ficou para tras numa base de investigaçao sob a superfície do dito planeta. Open Subtitles هناك عالم أسجاردى محاصر فى معمل أبحاث تحت سطح الكوكب الذى كنا نتحدث عنه
    E sob a superfície do oceano existe uma extraordinária rede de correntes fundamental para o bem-estar de toda a vida na Terra. Open Subtitles ويوجد تحت سطح المحيط شبكة تيارات مائية مدهشة لا غنى عنها لصلاح الحياة على كوكب الأرض
    Os nossos sensores detectaram uma bateria sob a superfície do planeta. Open Subtitles أجهزة الاستشعار لدينا كشف البطاريات تحت سطح الكوكب.
    E há mais. — e é uma coisa com que se pode ficar maravilhado — é o que vos vou mostrar em seguida, que se está a passar sob a superfície do cérebro e olhando de facto para o cérebro vivo para ligações reais, vias reais. TED و اكثر من ذلك -- وهذا شيء يمكن أن يثير الدهشة -- هذا الذي ساريكم اياه بعده, الذي يجري تحت سطح الدماغ وحقيقةً يبحث داخل المخ الحي في اتصالات حقيقية ومسارات حقيقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more