A sua família será, também a minha família. Estarão sob protecção do Imperador... | Open Subtitles | عائلتك ستصبح عائلتي تحت حماية الإمبراطور. |
E quando estás sob protecção do rei, não te posso ajudar. | Open Subtitles | وبمجرد أن تكون تحت حماية الملك، لا يمكنني مساعدتك. |
Está a dirigir-se a Inglaterra e a todos os súbditos sob protecção do seu rei. | Open Subtitles | أنت توجه كلامك لإنجلترا. وجميع متعلقاتها تحت حماية ملكها. |
Devíamos mandar as mulheres e as crianças para longe sob protecção do ECOMOD. | Open Subtitles | لذلك علينا إرسال النساء والأطفال ليكونوا تحت حماية"ايكومود". |
O nosso objectivo são os Arquivos japoneses, actualmente sob protecção do "Henan" | Open Subtitles | هدفنا هو الأرشيفات اليابانية حاليًا هي تحت حماية "الهينان" |
Desde o ataque, ela está sob protecção do GCT num esconderijo em Glendale. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} منذ الهجوم، هي تحت حماية "م.ج.ع" في منزل آمن في (غليندايل). |
Eles estão sob protecção do rei. | Open Subtitles | أنهم تحت حماية الملك. |
Daqui para a frente, estão sob protecção do rei Arthur. Podem descansar os cavalos, arranjar água... | Open Subtitles | أنت تحت حماية الملك (آرثر)، يسعك أن تجعل خيولك ترتاح، وتحصل على الماء... |