Olhos... encantadores, mas escondidos atrás de espessas sobrancelhas de boximane. | Open Subtitles | العيون .. جميلة لكنها تختفي بين هذه الحواجب الحشائشية |
A propósito... as mulheres querem ter sobrancelhas assim! Sabias? | Open Subtitles | وبالمناسبة، النساء قد يقتلن مقابل حواجب مثل تلك |
Dizia que tinha sobrancelhas muito carregadas e um Q.I. Muito baixo. | Open Subtitles | قالت إنى أملك حاجبين كبيرين ومعدلات ذكائى منخفضة. |
Vejam como fica estranho sem as sobrancelhas. | TED | انظروا كيف كان يبدو غريبا مع أختفاء الحاجبين. |
Meu Deus, devia rapar as sobrancelhas e pintar o cabelo de dourado se quer que acredite em si, senão só as crianças terão medo. | Open Subtitles | يا إلهي يا رجل.. كان يجب عليك أن تحلق حواجبك وأن تصبغ رأسك بلون ذهبي إن كنت تحاول إخافتي بهذا الكلام الفارغ.. |
Devias levantar as sobrancelhas e sorrir um pouco. Assim... | Open Subtitles | من الافضل أن ترفع حاجبيك وتبتسم قليلاً هكذا |
Quero as sobrancelhas no seu sítio. Quero-as assim. | Open Subtitles | لا أريد حواجبي أن تكون للأعلى أو للأسفل أريدهم كما هم في مكانهم |
Por acaso não têm tinta de sobrancelhas, pois não? | Open Subtitles | هل اجد لديكن بودرة لتظليل الحواجب هل لديكن؟ |
O nariz quebrado, as cicatrizes acima das sobrancelhas, sinais de que um dia ele impôs ou tentou impor a sua vontade a outros. | Open Subtitles | ذلك الأنف الكبير الذي كسره أحدهم في وقت ما، وندبات فوق الحواجب كل هذا يظهر انه فرض أو حاول فرض، إرادته على الآخرين |
E depois pintam aquelas sobrancelhas para ficarem assim! | Open Subtitles | ثم يرسمن في منطقة الحواجب لكي تبدو مثل تلك |
A propósito... as mulheres querem ter sobrancelhas assim! Sabias? | Open Subtitles | وبالمناسبة، النساء قد يقتلن مقابل حواجب مثل تلك |
É, tal e qual. E sobrancelhas carregadas. | Open Subtitles | نعم مثل هذا ، و حقا ، حقا لديه ،، كثيفة ،، حواجب كثيفة |
Sem sobrancelhas, sem dignidade. | Open Subtitles | لأنني أقف هنا من دون حاجبين و لم تتبقَ لديّ كرامة |
Lembro-me que era careca e que não tinha sobrancelhas. | Open Subtitles | سحبنا إلى الشاطئ. كنت أذكر أنه كان أصلع، وأنه بدون حاجبين. |
Eu tenho sorte. Tenho sobrancelhas espessas. | Open Subtitles | أنا محظوظ لأنني أمتك هذين الحاجبين السميكين |
Tinhas medo de acender o churrasco mas agora as sobrancelhas cresceram e o teu salmão é lendário. | Open Subtitles | ماني ، كنت خائف من اشعال الشواية لكن حواجبك نمت مرة اخرى و سلمونك اسطوري |
Tu foca-te em como conservares as tuas sobrancelhas atrás das grades. | Open Subtitles | يجب عيك التركيز على طريقة للحفاظ على حاجبيك خلف القضبان |
Alguém que não estude as minhas sobrancelhas quando eu vestir tanga. | Open Subtitles | شخص ما لا يحلّل حركات حواجبي بينما أنا وافقة |
Tem sobrancelhas e medidas cranianas duma criminosa. | Open Subtitles | لديها حاجب مائل، وجمجمة مناسبة لمهنة الإجرام |
Querem que elas rapem as pernas, os sovacos, as sobrancelhas... | Open Subtitles | الرجل يريد من المرأة أن تحلق ساقيها وابطيها وتحديد حاجبيها. |
Acho que as sobrancelhas deviam ser mais arqueadas e o cabelo um pouco mais claro. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ حواجبه أكثر تَقوّساً و شعره أفتح بقليل |
Apesar disso, recuperou e estava ansiosa por retomar a procura de um marido, assim que as sobrancelhas crescessem. | TED | ومع ذلك، تعافت كاثي، وكانت توّاقة لبدء التفتيش عن زوج حالما تنمو حواجبها مجددًا. |
A fotógrafa diz que devo depilar as sobrancelhas. | Open Subtitles | وقال مصور وقالت انها تعتقد أرجو أن يكون حاجبي مشمع. |
E eu... gosto de mexer as sobrancelhas quando falo. | Open Subtitles | وإني ، نوعا ما أهز حاجبيّ عندما أتحدث |
As mulheres arrancam as sobrancelhas verdadeiras da cara, pêlo a pêlo, até não terem nada, Jerry! | Open Subtitles | هل تعرف ذلك؟ النساء يزلن حواجبهن الحقيقية... من وجوههن شعرة تلوى الأخرى... |
Sim, tens uma ruga entre as sobrancelhas. | Open Subtitles | لديكِ هذا الخط الظاهر بين حاجبيكِ إنه يتسبب لكِ بالإزعاج |