Ele sabe mais sobre energia solar do que qualquer outra pessoa que eu conheça neste mundo, garantidamente. | TED | ولكنه يعرف عن الطاقة الشمسية أكثر من أي أحد في أي مكان في العالم وأنا أضمن ذلك |
Temos tido conferências sobre energia atómica na escola. | Open Subtitles | لقد كنا نأخذ محاضرات عن الطاقة النووية فى المدرسة |
Estou a aprender magia, tudo sobre energia e Gaia e os sistemas de raízes... | Open Subtitles | أنا أتعلم عن السحر كل شيء عن الطاقة ونظرية غايا , والنظام الجذري |
O erro que cometi foi pensar que esta descoberta era sobre energia. | Open Subtitles | الخطأ الذي قمت به التفكير في أن هذا كان اكتشاف حول الطاقة |
(Risos) (Aplausos) Mais tarde, o Presidente fez um discurso sobre "energia limpa", mostrou a Tabela Periódica e disse: "-- E as pessoas do MIT oferecem Tabelas Periódicas". | TED | (ضحك) (تصفيق) ولاحقا في محاضرة ألقاها حول الطاقة النظيفة، سحبه وقال، "والناس في MIT، يمنحون الجداول الدورية." |
Isto seria muito bom aplicado à energia. Nesta altura, vocês devem estar pensar: "Julgava que vinha para uma palestra sobre energia "e este tipo está a falar de biologia". | TED | هذا سيكون نتيجة جيدة للطاقة. وبالطبع الآن، ربما ستقولون لأنفسكم، "نفسي، فكرت في أنني جئت للحديث حول الطاقة وها هو ذا هذا الشخص يتحدث حول علم الأحياء." |
Vamos aprender mais sobre energia nuclear, está bem? | Open Subtitles | دعونا نعرف أكثر عن الطاقة النووية |
Diz-nos tudo o que sabes sobre energia nuclear. | Open Subtitles | أخبرنا بكل ما تعرف عن الطاقة النووية |
Em 2006, um estudo do MIT sobre energia geotérmica descobriu que 13.000 zeta joules de energia estão disponíveis na Terra, com a possibilidade de 2000 zeta joules estando com fácil acesso com tecnologia melhorada. | Open Subtitles | والتيمنخلالعمليةبسيطةباستخدامالمياه , قادرةعلىتوليدكمياتهائلةمنالطاقة النظيفة، وفي عام 2006 ، وفي تقرير لمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا عن الطاقة الحرارية الأرضية وجد أن 13.000 زيتاجول من الطاقة متاحة حاليا في الأرض |
Não sei nada sobre energia. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن الطاقة |
Daqui a uma hora, há uma conferência sobre energia no Panda Bay Hotel. Ele estará lá. É a verdade. | Open Subtitles | (هناك مؤتمر حول الطاقة في فندق (باند باي خلال ساعة ، سيكون هناك ، هذه الحقيقة |
Isto não é sobre energia. | Open Subtitles | هذا ليس حول الطاقة |