Quando comecei a pesquisar sobre o amor romântico, encontrei metáforas sobre a loucura por todo o lado. | TED | عندما بدأت البحث عن الحب الرومانسي للمرة الأولى، وجدت تعابير الجنون هذه في كلّ مكان. |
Mas quero começar com o meu trabalho sobre o amor romântico, porque é esse o meu trabalho mais recente. | TED | ولكني أريد أن أبدأ حديثي عن الحب الرومانسي لأنه من آخر البحوث التي قمت بها. |
Por isso, diria a verdade, e voltava a encontrar-me com Emmanuel Macron e falava sobre o amor. | TED | لذا أود القول، التزم الحقيقة ثم سأعود الى إيمانويل ماكرون وأتحدث عن الحب. |
- Mas a questão é que as pessoas lêem uma coisa sobre o amor e a experiência diz outra. | Open Subtitles | -هذه ليست النقطة إنّ النقطة هي أنّ النـاس يقرأون عن الحبّ كشيء واحد ويواجهونه كآخر |
Ainda há muitas perguntas à espera de resposta e de serem feitas sobre o amor romântico. | TED | ما زالت هناك أسئلة كثيرة بحاجة إلى إجابات وردا على سؤال حول الحب الرومانسي. |
Elas cantam por amor, dançam por amor, compõem poemas e histórias sobre o amor. | TED | يغنون للحب ، يرقصون للحب، يؤلفون القصائد والقصص عن الحب. |
Contam mitos e lendas sobre o amor. | TED | يتلون الخرافات والأساطير عن الحب. يتوقون للحب ، و يعيشون للحب، |
Penso que, de toda a poesia que li sobre o amor romântico, o que melhor sumariza tudo é uma coisa dita por Platão há 2000 anos: | TED | وأعتقد أن كل الشعر الذي قرأته عن الحب الرومانسي، يمكن ايجازه بما قال أفلاطون قبل 2000 سنة. |
Já me perguntaram muitas vezes se o que sei sobre o amor me estragou a experiência. | TED | ما أعرفه عن الحب قد افسد ذلك بالنسبة لي. |
Descobri uma coisa sobre o amor e o "design" | TED | لقد اكتشفت شيئاً عن الحب و التصميم بفضل مشروع كان اسمه ديب بلو. |
Eu desisto. Alguém aprendeu algo sobre o amor, hoje? | Open Subtitles | استسلم ، هل تعلم أحدكم شيء عن الحب الليلة؟ |
Um infinito balbuciar sobre o amor livre. | Open Subtitles | و الثرثرة التي لا نهاية لها عن الحب المجاني |
És tu que falas sobre o amor a toda a hora. | Open Subtitles | لطالما كنت أنت الذى يحدثنى عن الحب دائماً |
Deste-me leituras sem fim... sobre o amor no Ocidente! | Open Subtitles | كٌنت تعطيني دروس كثيرة عن الحب في العالم الغربي |
Como posso eu escrever sobre o amor quando eles são o pior exemplo do mundo? Eles podem não ser o melhor exemplo... mas eles amam-se mesmo. | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أكتب عن الحب عندما يكونان أسوء مثال في العالم كله ؟ |
Tu não sabes nada sobre o amor. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين أي شيء عن الحبّ. |
Mas a minha história é sobre o amor. | Open Subtitles | - تدور عن الحبّ" |
Tudo o que eu disse nas minhas alegações iniciais sobre o amor verdadeiro mantêm-se. | Open Subtitles | كلّ ما قلته في بياني الافتتاحي حول الحب الحقيقي لا يزال قائماً. |
A Gazeta vai continuar a publicar os seus artigos sobre o amor livre, H.G.? | Open Subtitles | اتش جي هل ستستمر في الكتابة بالصحيفة بقسمك الخاص الحب المطلق ? |
Adaptei-o de um diálogo sobre o amor. | Open Subtitles | تبنيّت ماقلته من حوار مكتوب عن الحُب. |
O Natal não ficou como o feriado número um por ser sobre o amor. | Open Subtitles | عيد الميلاد لا يجب أن يصبح يوم العطلة الأول حول الحبّ. |