"sobre o carro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن السيارة
        
    • على السيارة
        
    • على سيّارة
        
    • عن السياره
        
    • بشأن السيارة
        
    • حول السيارة
        
    Quero tudo sobre o carro que transportou esse corpo. Open Subtitles أريد كل المعلومات عن السيارة التي نقلت الجثة
    Chegavam, normalmente, a uma boa conclusão sobre o carro perfeito. TED وفي النهاية يصلون إلى نتيجة جيدة في العادة عن السيارة المثالية لهم
    Ela perguntou-me sobre os meus ferimentos e queria saber tudo sobre o carro. Open Subtitles سألتني عن إصاباتي وأرادت معرفة كل شيء عن السيارة
    Ele viu o Reynolds, tirou a arma e disparou sobre o carro. Open Subtitles رصد رينولدز ، و سحب مسدسه و أطلق النار على السيارة
    Vire-se, ponha as mãos sobre o carro, e abra as pernas. Open Subtitles استدر للخلف و ضع يديكَ على السيارة و باعد بين ساقيك
    Um homem com um depósito vermelho de gasolina, a derramá-la sobre o carro. Open Subtitles رجل يحمل عُلبة بنزين حمراء، يقوم بصبّها على سيّارة.
    Daqui é o agente kellerman. Preciso da informação sobre o carro alugado da Sara Tancredi. Open Subtitles أنا العميل كيللرمان أحتاج المعلومات عن السياره المستأجره لساره تانكردى
    - Ainda não. - E sobre o carro roubado? Open Subtitles ــ ليس بعد ــ ماذا بشأن السيارة المسروقة ؟
    Também se lembrou de vários detalhes sobre o carro. Open Subtitles كما أنها تذكر الكثير من من التفاصيل حول السيارة
    Quando interrogou o réu sobre o carro, o que é que ele disse? Open Subtitles عندما استجوبت المتهم عن السيارة ماذا قال؟
    Lembra-se de alguma coisa sobre o carro? Open Subtitles هل هناك شيء تتذكرينه عن السيارة ؟
    Não, não tinha nenhuma. E sobre o carro? Open Subtitles كلا , فلم تكن تحمل لوحة تعريف - ماذا عن السيارة ؟
    Não digas nada de bom sobre o carro. Open Subtitles مهما قال عن السيارة لا تنبس ببنت شفة
    Depois, logo falamos sobre o carro. Open Subtitles ثم سنتكلم عن السيارة.
    Não dissemos nada sobre o carro. Open Subtitles لم نقل اي شيء عن السيارة
    Quer ver o relatório forense sobre o carro, ou já o memorizou? Open Subtitles هل تود رؤية تقرير الطب الشرعيّ على السيارة أو إنّك حفظته بالفعل؟
    Acho que o assassino arrastou a Justine sobre o carro para conseguir altura suficiente para empurrá-la para dentro da árvore. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن القاتل جر الواقع جوستين على السيارة من أجل الحصول على ارتفاع
    E quando eles aterraram de helicóptero sobre o carro? Open Subtitles تتذكر عندما جعلوا الهلكوبتر تهبط على السيارة...
    Dispararam sobre o carro. Open Subtitles قاموا بأطلاق النار على السيارة كالجحيم
    Então, conseguiram algo sobre o carro do assassino? Open Subtitles إذن أوجد الفريق التقني شيئاً على سيّارة القاتل في الزقاق؟
    Nada ainda sobre o carro. Open Subtitles لايوجد الى حد الان اي خبر عن السياره
    Tenho novidades sobre o carro. Open Subtitles -نعم ؟ -حصلت على معلومة بشأن السيارة المحترقة
    Tenho de te dizer algo sobre o carro. Open Subtitles أنا يجب أن أخبرك شيء حول السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more