Escuta, não quer ouvir-me sobre o meu dia mau, e eu não quero ser sepultado ao seu lado. | Open Subtitles | اسمع لا تريد أن تسمع عن يومي السئ و أنا لا أريد ان أريك جانبي السيء |
Tu não queres ouvir sobre... o meu dia aborrecido. | Open Subtitles | أنت لا تودّ أن تسمع عن يومي الروتيني الممل |
Levo a urna para a cama comigo e falo com ele sobre o meu dia. | Open Subtitles | آخذ الجرة معي إلى السرير كل ليلة و أحدثه عن يومي |
Pelo acordo, no aniversário do nosso primeiro encontro, tem de me levar a jantar fora, perguntar-me sobre o meu dia e envolver-se em contacto físico casual, confundível com intimidade. | Open Subtitles | لابد أن يأخذني لعشاء لطيف ويسأل عن يومي ويشترك في إتصال جسدي عادي الذي قد يخطئه الناظرين غير المهتمين بالحميمية |
Pensei que... te poderia contar sobre o meu dia... se tiveres algum tempo. | Open Subtitles | أنا.. ظننت أنني قد أخبرك عن يومي إن كان لديك لحظة |
Quando eu for senadora, vou para casa todas as noites, e converso com o Presidente sobre o meu dia, tal como ele volta para casa todas as noites e conversa comigo. | Open Subtitles | لكن في الامة ايضا حين سأكون سيناتور سأرجع كل ليلة البيت وأتحدث مع الرئيس عن يومي مثلما هو يعود للمنزل ويتحدث لي عن يومه |
Olá, pai, queres ouvir uma história sobre o meu dia na escola? | Open Subtitles | أبي، أتريد أن تسمع قصة عن يومي في المدرسة؟ . |
Eu acho que gostaria que perguntasses sobre o meu dia às vezes. | Open Subtitles | - في الحقيقة سأحب لو تسأليني عن يومي بين الفينة والآخرى ، ربما بنبرة مختلفة. |
Ele pergunta-me sobre o meu dia, interessa-se pela minha vida. | Open Subtitles | إنه يسألني عن يومي ويهتم بحياتي |