"sobre o meu dia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن يومي
        
    Escuta, não quer ouvir-me sobre o meu dia mau, e eu não quero ser sepultado ao seu lado. Open Subtitles اسمع لا تريد أن تسمع عن يومي السئ و أنا لا أريد ان أريك جانبي السيء
    Tu não queres ouvir sobre... o meu dia aborrecido. Open Subtitles أنت لا تودّ أن تسمع عن يومي الروتيني الممل
    Levo a urna para a cama comigo e falo com ele sobre o meu dia. Open Subtitles آخذ الجرة معي إلى السرير كل ليلة و أحدثه عن يومي
    Pelo acordo, no aniversário do nosso primeiro encontro, tem de me levar a jantar fora, perguntar-me sobre o meu dia e envolver-se em contacto físico casual, confundível com intimidade. Open Subtitles لابد أن يأخذني لعشاء لطيف ويسأل عن يومي ويشترك في إتصال جسدي عادي الذي قد يخطئه الناظرين غير المهتمين بالحميمية
    Pensei que... te poderia contar sobre o meu dia... se tiveres algum tempo. Open Subtitles أنا.. ظننت أنني قد أخبرك عن يومي إن كان لديك لحظة
    Quando eu for senadora, vou para casa todas as noites, e converso com o Presidente sobre o meu dia, tal como ele volta para casa todas as noites e conversa comigo. Open Subtitles لكن في الامة ايضا حين سأكون سيناتور سأرجع كل ليلة البيت وأتحدث مع الرئيس عن يومي مثلما هو يعود للمنزل ويتحدث لي عن يومه
    Olá, pai, queres ouvir uma história sobre o meu dia na escola? Open Subtitles أبي، أتريد أن تسمع قصة عن يومي في المدرسة؟ .
    Eu acho que gostaria que perguntasses sobre o meu dia às vezes. Open Subtitles - في الحقيقة سأحب لو تسأليني عن يومي بين الفينة والآخرى ، ربما بنبرة مختلفة.
    Ele pergunta-me sobre o meu dia, interessa-se pela minha vida. Open Subtitles إنه يسألني عن يومي ويهتم بحياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more