A cartomante esteve a dizer-me todo o tipo de coisas sobre o meu futuro, baseando-se nos meus cartões de crédito e no meu número de segurança social... | Open Subtitles | ، على أي حال ، العرافة كانت قادرة أن تخبرني ، كل شيء عن مستقبلي فقط من بطاقتي الإئتمانية ، رقمي الإجتماعي ورخصة قيادتي |
E, quando isto terminar, temos de falar sobre o meu futuro aqui. | Open Subtitles | وعندما ينتهي هذا الأمر يجب أن نتحدث عن مستقبلي هنا |
Eu também tenho uma decisão para comunicar sobre o meu futuro. | Open Subtitles | أنا أيضًا لدي قرار لإعلانه عن مستقبلي. |
Falaste com o meu pai sobre o meu futuro? | Open Subtitles | تشاورت مع أبى عن مستقبلى ؟ |
Diz alguma coisa sobre o meu futuro com o Dash? | Open Subtitles | هل قالت شيء عن مستقبلى مع (داش)؟ |
Falaste com o meu pai sobre o meu futuro? | Open Subtitles | تشاورت مع أبي عن مستقبلي ؟ |
E havia muita coisa sobre o meu futuro. | Open Subtitles | وكانت هناك أمور عن مستقبلي. |
Sabes, há todos estes anos atrás... quando eras um vidente e... mentias a mim própria, ao falar sobre o meu futuro... | Open Subtitles | كلّ تلك السنوات التي مضت، حينما كنت وسيطاً روحياً وكنت تكذب عليّ، -وتخبرني عن مستقبلي ... |
Não sabes mais sobre o meu futuro do que eu, Jason. | Open Subtitles | انت لا تعرف اي شيء عن مستقبلي (اكثر من ما اعرفة (جاسون |