Procurei informações sobre o meu passado. | Open Subtitles | ولكن نعم كنت أفتش عن معلومات عن ماضيي الخاص |
Olha, tenho a certeza que a Hanna te contou coisas sobre o meu passado. | Open Subtitles | اسمعي ، انا متاكد ان هانا اخبرتك اشياء عن ماضيي |
Infelizmente, a única forma de fazer isso é sendo sincero sobre o meu passado. | Open Subtitles | للأسفِ، الطّريقة الوحيدة التي تمكّنني من فعل ذلك هي بالافصاح عن ماضيّ. |
Gostei muito de vocês, e são muito educados para vos perguntar isto, mas sabem sobre o meu passado? | Open Subtitles | ، أنا مُعجبة بكم حقاً يا رفاق ومن المُحتمل أنكم مُهذبين للغاية لتسألوا عن الأمر لكن هل تعرفوا عن ماضيّ ؟ |
Tenho a certeza que também não te contei tudo sobre o meu passado. Não quero saber do que aconteceu antes de te conhecer. | Open Subtitles | إني متأكدٌ بأني لم أخبركِ كل شيءٍ حول ماضيّ أيضاً |
Nunca terias casado comigo, se soubesses a verdade sobre o meu passado. | Open Subtitles | لَمَا كنتَ قد تزوجتني لو عرفتَ الحقيقة عن ماضيَّ. |
Se soubesses a verdade sobre o meu passado, terias-me pedido para te treinar? | Open Subtitles | إذا كنت تعرف الحقيقة عن حياتي الماضية فلما طلبت مني أن أدربك؟ |
Ele é o único que me pode dar respostas sobre o meu passado, a minha mãe. | Open Subtitles | إنه الشخص الوحيد الذي بإمكانه منحي إجابات بشأن ماضيّ ، وأمي |
Se contares à polícia como o conheces-te, tens que falar sobre mim, sobre o meu passado. | Open Subtitles | فعليك أن تخبريه عني وعن الماضي |
Só eu falo com os meus filhos sobre o meu passado, entendido? | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي أتحدث مع أبنائي عن ماضيي هل هذا مفهوم ؟ |
Ele fez um monte de perguntas sobre o meu passado, onde cresci, como os meus pais eram, onde eles estão agora. | Open Subtitles | من الأسئلة عن ماضيي وأين ترعرعتُ وما مواصفات والداي، وأين مكانهما الآن |
Avisou-me para parar de fazer perguntas sobre o meu passado. | Open Subtitles | حذّرني بالتوقف عن طرح الأسئلة عن ماضيي. |
Gosto de te contar sobre o meu passado, mas a minha relação com o David... | Open Subtitles | كما تعلمين , يسعدني أن أخبركِ عن ماضيي |
Há coisas sobre o meu passado ou sobre mim que o teu adversário poderá e irá usar. | Open Subtitles | هنالك أشياء عن ماضيّ وعنّي بإمكان خصمك أن يستخدمها وسوف يستخدمها |
Questionou-me sobre o meu passado, se havia alguma ligação com o que aconteceu à Rosie. | Open Subtitles | -سألتِني من قبل عن ماضيّ . فإن كان لذلك أي شيء بقضيّة (روزي)، أريد إعطاؤك بعض الأسماء. |
Acabo de descobrir algo sobre o meu passado. | Open Subtitles | ...اكتشفت شيئاً عن ماضيّ |
Não tenho sido completamente honesto sobre o meu passado. | Open Subtitles | أنا لم أكن صادقا معكِ حول ماضيّ |
Não sabes nada sobre o meu passado. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف أي شيء عن ماضيَّ. |
É, por isso, que não falo a ninguém sobre o meu passado. | Open Subtitles | لهذا السبب لا أخبر كل الناس عن ماضيَّ |
A Amanda sabe sobre o meu passado. | Open Subtitles | لقد قلتيها بنفسك أماندا) لديها الإجابات عن حياتي الماضية) |
Ele era um de muito poucos que sabiam sobre o meu passado. | Open Subtitles | كان واحد من قلة عرفوا بشأن ماضيّ |