Vou falar um pouco sobre ver o mundo a partir de uma perspetiva única. Este mundo de que vou falar é o mundo microscópico. | TED | إذن، أريد التحدث قليلا عن رؤية العالم من خلال وجهة نظر فريدة تماما، وهذا العالم الذي سأتحدث عنه، هو عالم المايكرو |
Falando sobre ver coisas, viste os meus papéis da emancipação? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن رؤية الاشياء هل رأيت اوراق حُـريتي ؟ |
Aquilo que disse ontem sobre ver as coisas de maneira diferente... | Open Subtitles | ما قلتيه ليلة أمس عن رؤية الأشياء بشكل مختلف |
sobre ver um telemóvel e reagir como se fosse uma arma. Posso marcar outra sessão? | Open Subtitles | عن رؤية الهاتف الخلوي والتعامل مع المسدس هل يمكن ان أحدد موعد آخر؟ |
Até falou sobre ver um tipo assustador nas traseiras. | Open Subtitles | إنها حتى تحدثت عن رؤية رجل مخيف في خلف نادي العراة. |
Isso significa que... tudo o que aquela puta me tem dito nos últimos dez dias, sobre ver a viúva a drogar-se e as tuas próprias garantias, e tu comprovares que ela está pedrada... | Open Subtitles | بمعنى... أن تلك الساقطة تخبرني طوال الأيام الـ10 اللعينة الماضية... عن رؤية الأرملة تتناول الأفيون وتأكيدك أنت أيضاً... |
Lembras-te do que disse sobre ver as coisas | Open Subtitles | أتتذكر ما قلته عن رؤية |
Porque me mentiste sobre ver a colette ontem? | Open Subtitles | - لماذا كذبت علي عن رؤية كوليت أمس؟ |
- John, que foi que eu disse sobre ver o mundo tal como ele é realmente? | Open Subtitles | الآن، يا (جون)، ما قلته لي عن رؤية العالم كما هي حقيقته حقاً؟ |