"sobrou dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تبقى منه
        
    • تبقى منها
        
    Uma raposa ou o que sobrou dela. Open Subtitles لا بدّ أنه ثعلب أو ما تبقى منه
    A tua velha carroça, ou o que sobrou dela. Open Subtitles دراجتك القديمة، أو ما تبقى منه
    Ao que sobrou dela. Open Subtitles ما تبقى منه
    Estou na lavandaria... o que sobrou dela. Open Subtitles انا في غرفة الغسيل او ما تبقى منها
    Ou o que sobrou dela. Open Subtitles أو ما تبقى منها.
    Ou o que sobrou dela! Open Subtitles أو ما تبقى منها
    O que sobrou dela. Open Subtitles ما تبقى منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more