"socialismo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الاشتراكية
        
    • الإشتراكية
        
    • والاشتراكية
        
    Ninguém achou que o socialismo fosse uma excelente ideia. TED ولا شخص فكَّر أن الاشتراكية ستكون فكرة عظيمة.
    A volta ao socialismo, a volta da crise económica, as filas, enfim... Open Subtitles من العودة الى الاشتراكية و تراجع الأقتصاد وقوائم الأنتظار و غيره
    Mesmo nessa altura, que tipo de socialismo praticavam? TED وحتى ذلك الحين ، أي نوع من الاشتراكية طبقوا؟
    Em vez disso, os líderes acreditavam piamente que o socialismo é um sistema perfeito e a Stasi tinha de o confirmar, claro. TED عوضًا، تمسكت القيادة باعتقاد أن الاشتراكية نظام كامل، والستاسي وجب عليها تأكيد ذلك، بالطبع.
    As minhas crianças não podem crescer num mundo sem nacional socialismo. Open Subtitles أطفالي لا يستطيعون ان يكبروا في عالم بدون الإشتراكية الوطنية
    Comunismo, socialismo, capitalismo, psicologia, tecnologia e sistemas aprendíveis para substituir e o que começou a evaporar. Open Subtitles الشيوعية والاشتراكية والرأسمالية ، علم النفس التكنولوجيا، أي نظام قابلة للتعلم لتحل محل ما بدأت تتبخر.
    O socialismo é o caminho que o ser humano deve estabelecer... para alcançar uma sociedade utópica. Open Subtitles الاشتراكية هي الطريق التي يجب على الرجل أخذه للوصول إلى المدينة المثالية.
    É sobre socialismo europeu. Qual é o interesse? Open Subtitles انه عن الاشتراكية الأوروبية أعنى ما الفائدة من ذلك
    O quê? "Nós garantimos aos nossos amigos pelo mundo fora que o socialismo... " Open Subtitles إننا نؤكّد لأصدقائنا في العالم أن الاشتراكية
    Existe uma conspiração diabólica por trás de tudo com o fim de avançar o socialismo na América. Open Subtitles هناك مؤامرة شيطانية للنسخ من كل هذا وهدفها هو تعزيز الاشتراكية في أمريكا
    Reformas em meu país porem rosto humano em socialismo. Open Subtitles الاصلاحات في بلدنا يعملون على اكساء وجه بشري الاشتراكية
    Nos interrogatórios, trabalharão com inimigos do socialismo. Open Subtitles الأشخاص الذين تستجوبونهم هم أعداء الاشتراكية
    A seguir vínhamos nós, a terra do "socialismo Real". Open Subtitles وكنا نحن التاليين: الاشتراكية الحقة الكائنة
    A Resolução Nacional deste ano é sobre subsídios agrícolas, não socialismo. Open Subtitles القرار الوطني لهذا العام بخصوص المعونات الزراعية وليس الاشتراكية
    Os subsídios são uma extensão do socialismo... desde Gutierrez, '03. Open Subtitles المعونات في قلوبهم مع وجود الاشتراكية هذا من جوتيريز 3
    Sugerir que nós não refutámos as bases do socialismo, é leviano e suspeito. Open Subtitles نقترح عدم رفض كل اسس الاشتراكية الخدع والمغلاطات
    Tem razão. A ideia do Nacional socialismo era boa, mas impossível. Open Subtitles الاشتراكية الوطنية فكرة لا بأس بها لكن من المستحيل
    Eu realmente acho que ele vai trazer o socialismo se ele tiver uma oportunidade. Open Subtitles اعتقد انه سيدخل الاشتراكية ان حصل على الفرصة
    Eu deixei a Europa há 4 décadas porque o socialismo matou as oportunidades lá. Open Subtitles لقد تركت اروربا منذ فترة لان الاشتراكية قتلت الفرص هناك
    A oposição reclama pelo socialismo, sim. Open Subtitles المعارضة تنقصها الاشتراكية ولكن ما يشغل تفكير الشعب
    Semelhante ao milagre do socialismo, o nosso milagre da fusão a frio falhou. Open Subtitles مثل معجزةِ الإشتراكية معجزتنا هي الانشطار البارد
    Não quero incluir todas as nações mas o comunismo, socialismo, fascismo, o sistema livre de empresas e todas as outras sub culturas são iguais. Open Subtitles أنالايعنينيرفع أوتقليلشأنجميعالأمم، ولكن الشيوعية ، والاشتراكية ، والفاشية ، نظام المشاريع الحرة وجميع الثقافات الفرعية الأخرى هي نفسها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more