| E tu sofrerás... de maneiras que não poderás sequer imaginar. | Open Subtitles | أنني سأضطر للعمل بجدية أكبر وأنت ستعاني بطرق لم تتصورها قط. |
| Tu tens 5 minutos para meteres o teu na casa ou sofrerás as consequências. | Open Subtitles | لتتحرك إلى البيت أو ستعاني من العواقب. |
| sofrerás uma grande perda se não formos? | Open Subtitles | انت ستعاني خسارة كبيرة أن لم نذهب ؟ ؟ |
| sofrerás como sofri, privado dos meus filhos. | Open Subtitles | سوف تعاني من حرمانك من أطفالك مثلما عانيت |
| sofrerás antes de conhecer o teu Cristo. | Open Subtitles | سوف تعاني قبل رؤية المسيح |
| Agora sofrerás o mesmo destino de todos que me desafiam. | Open Subtitles | الآن ستعانين من المصير مع كل الذين يتحدون بي |
| Caso contrário sofrerás tormento eterno no Inferno. | Open Subtitles | وإلاّ ستعاني من العذاب الأبديّ في جهنّم |
| Caso contrário sofrerás tormento eterno no Inferno. | Open Subtitles | وإلاّ ستعاني من العذاب الأبديّ في جهنّم |
| Se te aproximas dela, juro que sofrerás. | Open Subtitles | إذهب قربها، أقسم بأنّك ستعاني. |
| E tu sofrerás pelo que fizeste ao nosso povo. | Open Subtitles | وأنت ستعاني من ما فعلته لقومي |
| - Ou sofrerás daqui a dois dias. | Open Subtitles | وإلاّ ستعاني مدّة يومين |
| sofrerás e morrerás, e eu sobreviverei. | Open Subtitles | ستعاني وتموت,وانا سوف احيا |
| Primeiro, sofrerás. | Open Subtitles | أولاً ستعاني |
| sofrerás. | Open Subtitles | سوف تعاني |
| sofrerás. | Open Subtitles | سوف تعاني. |
| sofrerás. | Open Subtitles | "سوف تعاني" |
| Chegará o tempo e tu, minha querida, sofrerás mais do que todos. | Open Subtitles | سيحين الوقت الذي فيه ، يا عزيزتي ستعانين أكثر من أي شخص آخر |
| Se me estás a mentir acerca do Harp, sofrerás as consequências. | Open Subtitles | (إذا كنت تكذبين عليّ بخصوص (هارب ستعانين إزاء هذا |
| sofrerás muitíssimo. | Open Subtitles | ستعانين كثيراً |