| Ela sofreu de uma hemorragia sistémica, começando no coração. | Open Subtitles | أجل، عانت من نزيف حادّ بدءاً من قلبها |
| Eu já te disse que ela sofreu de depressão durante muitos anos. | Open Subtitles | انا بالفعل اخبرتك كيف انها عانت من الاكتئاب لسنوات |
| sofreu de doença mental e alcoolismo. | Open Subtitles | عانت من مرض عقلي و الإدمان على الكحول |
| Ele sofreu de tremor essencial durante muitos anos. | TED | عانى من مرض الهزة الأساسية لسنوات عديدة. |
| Nos 42 anos seguintes, sofreu de pesadelos, ansiedade extrema em público, isolamento, depressão. | TED | وعلى مدى 42 عامًا، عانى من الكوابيس، والقلق الشديد في الأماكن العامة. والوحدة والإكتئاب. |
| Pobrezinha, sofreu de um golpe no coração. | Open Subtitles | المسكينة فقد عانت من جرح القلب |
| A vítima sofreu de um caso ligeiro de escoliose. | Open Subtitles | الضحيه عانت من حاله بسيطه من( الجنف ) انحراف العمود الفقري |
| Ele sempre sofreu de um temperamento colérico. | Open Subtitles | لطالما عانى من مزاجه الحاد |