| # Mas sei que ver-nos-emos de novo num dia solarengo qualquer # | Open Subtitles | ولكني أعرف أننا سنلتقي مرة أخرى بيوم مشمس |
| # Mas sei que ver-nos-emos de novo num dia solarengo qualquer # | Open Subtitles | ولكني أعرف أننا سنلتقي مرة أخرى بيوم مشمس |
| Mas se estiveres a contar histórias... isto não vai ser um bonito e solarengo dia, aqui no esplendor dos lagos. | Open Subtitles | لكن إن كنت تخبرني بقصة فلن يكون مجرد يوم مشمس جميل هنا عند البحيرات |
| Ainda não entendo a diferença entre parcialmente solarengo e parcialmente nublado. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم الفرق بين المشمس جزئياً والغائم جزئياً |
| Estávamos fechados num quarto sem janelas, sem vestígios do dia solarengo que tínhamos deixado. | TED | لقد كنا عالقين فى حجرة بدون نوافذ بدون أى أثر لليوم المشمس المشرق الذى تركناه. |
| Sim, Fica solarengo e vale a pena a espera. | Open Subtitles | نعم, سيكون هنالك يوم مشمس إن الأمر يستحق الانتظار |
| No sul, contudo, o tempo estará agradável e solarengo. | Open Subtitles | الجنوب, على كل حال سيستمتع بجو مشمس |
| - E é um lugar sempre tão solarengo. | Open Subtitles | مع أن هذا المكان مشمس على الدوام |
| Miami é um sítio solarengo para pessoas sombrias. | Open Subtitles | ميامي هي مكان مشمس من اجل اناس غامضين |
| Está um solarengo e madeirento dia em Lumberton, por isso tragam essas serras. | Open Subtitles | يوم مشمس ومنعش في (لومبيرتون)، فأخرجوا مناشيركم لتشذيب الأشجار |
| solarengo e quente, Houston. | Open Subtitles | مشمس و دافئ ... |
| Meu Deus, isto aqui é tão solarengo. | Open Subtitles | يا إلهي! الجو مشمس هنا. |
| # Num dia solarengo qualquer # | Open Subtitles | بيوم مشمس |
| # Num dia solarengo qualquer # | Open Subtitles | بيوم مشمس |
| A cereja em cima deste dia solarengo. | Open Subtitles | وحده الكرز قادر على تزيين هذا اليوم المشمس |
| E, ainda assim, aqui estais, tão encantadora como um dia solarengo. | Open Subtitles | ولكن ها أنتِ جميله كما اليوم المشمس |