"solidão que" - Translation from Portuguese to Arabic
-
الوحدة التي
Prefiro enfrentar a dor e a ira deles do que a solidão que sinto contigo. | Open Subtitles | أفضل مواجهة ألمهم وغضبهم عوضاً عن هذه الوحدة التي أشعرها حولكِ |
É a solidão que nos torna fracos. | Open Subtitles | إنها الوحدة التي تجعلنا ضعيفة. |
Então não pode entender o que eu perdi...ou a dor e solidão que sofri. | Open Subtitles | إذاً، ليس من المحتمل أن تفهم ما قد خسرت أو الألم و الوحدة التي أُعاني (الهيدرا) |
A solidão que pesou sobre ele. | Open Subtitles | و كم الوحدة التي استولت عليه |