Pode não curar o bebé, mas, irá impedir que a doença hemolítica piore enquanto tentamos encontrar uma solução mais permanente. | Open Subtitles | قد لا تشفي الطفل، لكنها ستمنع مرض الانحلال من التطور بينما نعمل لإيجاد حل أكثر استدامة لكن رأينا ليس الأهم هنا |
Uma solução mais permanente, era exigida entre nós. | Open Subtitles | مَطلوب حل أكثر تأثيراً بيننا الأن. |
Acho que preciso de encontrar uma solução mais permanente. | Open Subtitles | أخمن أنني أحتاج إلى حل أكثر دواماً |
A solução mais promissora pode ser observar a cadeia alimentar. | TED | أحد أكثر الحلول الواعدة هو بالاتجاه نحو الأسفل في السلسلة الغذائية. |
Uma das coisas que acontece na escalada, é que a maioria das pessoas segue a direito. E tomam a solução mais óbvia. | TED | أحد الأشياء في التسلق هي، معظم الناس نوع ما يأخذونه مباشرة. ويتبعون أكثر الحلول وضوحاً. |
A solução mais simples seria permitir que cada indivíduo vote apenas uma vez e escolher a localização com mais votos. | TED | الحل الأكثر وضوحاً أن يتم السماح لكل فرد بالإدلاء بصوت واحد، ويتم اختيار الموقع الحائز على أعلى نسبة أصوات. |
Arrependo-me de não ter seguido um caminho diferente para alcançar uma solução mais conveniente. | Open Subtitles | لا أريد أخذ طريق أخر نحو الحل الأكثر توافقاُ |
Agora, precisas de pensar numa solução mais eficiente. | Open Subtitles | لا، يجب أن تجد حل أكثر كفاءة. |
Nós inventamos uma solução mais permanente. | Open Subtitles | لقد أبتكرنا حل أكثر دوامًا |
Portanto, qual seria a solução mais eficaz? | Open Subtitles | سيظهر حتماً على شاشات المختبر إذاً ماهو الحل الأكثر كفاءة |
A diferença entre o nosso passado ancestral e o nosso presente de abundância é a razão pela qual o Dr. Yoni Freedhoff da Universidade de Otava gostaria de poder levar os seus doentes a uma época em que havia menos comida disponível. É também o que explica que mudar o ambiente da alimentação vai ser a solução mais eficaz para a obesidade. | TED | الفرق بين ماضينا الموروث وحاضرنا الوفير هو السبب في أن الدكتور يوني فريدهوف من جامعة أوتاوا يود أن يغتنم بعض من مرضاة للعودة إلى السابق عندما كان الطعام أقل توفراً، وهو أيضا السبب أن تغيير البيئة الغذائية هو سيكون الحل الأكثر فعالياً للبدانة. |