"sorte que tem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كم أنت محظوظ
        
    • كم محظوظ
        
    • كم هو محظوظ
        
    Você não sabe a sorte que tem Open Subtitles أنت لا تَعْلمُ كم أنت محظوظ أيها الولد سأعود ألى الولايات المتّحدةِ
    Você não sabe a sorte que tem Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ كم أنت محظوظ أيها الصبى
    Espero que ele aprecie a sorte que tem em tê-lo na sua vida. Open Subtitles أتمنّى بأنّه يقدّر كم محظوظ هو أن عنده أنت في حياته.
    Não sabe a sorte que tem. Open Subtitles أنت لا تعرف كم محظوظ أنت.
    Só espero que esse filho da mãe saiba a sorte que tem. Open Subtitles فقط أتمنى بأن يعرف هذا اللعين كم هو محظوظ
    Eu teria contado tudo. O tipo não sabe a sorte que tem. Open Subtitles لو كنتُ مكانكَ لأخبرتها بكل شيء أعني، ذلك الرجل لا يعرف كم هو محظوظ
    Mas, se a vida não tem sido boa para si até essa altura, o que, dadas as circunstâncias, parece ser mais provável, pense na sorte que tem por tudo isso ir acabar em breve. Open Subtitles بدلاً عن ذلك, إن كانت حياتك لم تكن جيدة إلى حد بعيد و هذا ما أدى بك إلى الظروف الحالية ضع فى الإعتبار كم أنت محظوظ إن حياتك لن تزعجك مرة آخرى
    Não sabe a sorte que tem em ter uma mãe como a Evelyn. Open Subtitles علي أن أخبرك يا ((ألن)) أنت لا تعرف كم أنت محظوظ ((بحصولك على أم ك((إيفيلن
    Sabe a sorte que tem de fazer um workshop com o dramaturgo? Jason é nosso convidado de honra. Open Subtitles هل تعرف كم أنت محظوظ لتعمل مع الكاتب الأصلي، (جاسون) ضيفنا المحترم
    - Sabe a sorte que tem? - Nem por isso. Open Subtitles هل تعرف كم أنت محظوظ ؟
    - Você não sabe a sorte que tem. Open Subtitles -أنت لا تدرك كم أنت محظوظ
    Não entende a sorte que tem em ter-te. Open Subtitles إنه لا يفهم كم هو محظوظ لأن لديه شخص مثلك
    Não sabe a sorte que tem. Open Subtitles انه لا يعلم كم هو محظوظ
    Obrigado. O Dylan estava mesmo a dizer a sorte que tem em tê-la. Open Subtitles ‫شكراً، كان (ديلان) يخبرني ‫للتو كم هو محظوظ لأنك معه
    Espero que o Jack Ryan perceba a sorte que tem. Open Subtitles آمل أن يدرك (جاك راين) كم هو محظوظ.
    A sorte que tem? Open Subtitles كم هو محظوظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more