"sou esse tipo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لست ذلك النوع
        
    • لست هذا النوع
        
    • فلستُ هذا النوع
        
    • أنا لست ذلك
        
    • لست من ذاك النوع
        
    • لست من هذا النوع
        
    • لست هذا الرجل
        
    • لستُ هذا النوع
        
    Não sou esse tipo de pessoa. Fiz análise. Open Subtitles أنا لست ذلك النوع من الأشخاص فقد تمّ إرشادي
    - Não sou esse tipo de negro. Open Subtitles لست ذلك النوع من الزنجي ال الأسود اتفهم؟
    Em segundo lugar, não mando o meu assistente fazer truques. Não sou esse tipo de patrão. Open Subtitles وثانياً، أنا لا أجعل مساعدي يقوم بالحيل، فأنا لست هذا النوع من الرؤساء
    Eu... eu disse-lhe para esquecer. Não sou esse tipo de advogado. Open Subtitles أخبرتها أن تنسى هذا الطلب، فلستُ هذا النوع من المحامين!
    Eu não sou esse tipo, podes ir confirmar com qualquer pessoa. Open Subtitles أنا لست ذلك الرجل يمكنك أن نذهبي وتسألي أي شخص
    Apenas conversar, senhor? Não sou esse tipo de pessoa. Open Subtitles قل ما لديك الآن سيدي، لست من ذاك النوع من الرجال
    Ouça, Sr, eu sei o que você quer mas eu não sou esse tipo de dançarina. Open Subtitles انصت سيدي ، أنا لست من هذا النوع من الراقصات.
    Não sou esse tipo de homem. Open Subtitles أنا لست هذا الرجل.
    Desculpe, deve ser engano. Não sou esse tipo de doutora. Open Subtitles آسفة، أعتقد أنّ هناك ثمّة خطأ، لستُ هذا النوع من الأطبّاء
    Mas eu não sou esse tipo de exterminador, mas os factos são inegáveis. Open Subtitles وأنا لست ذلك النوع من المبيدين ولكن الحقائق حقائق
    Senhora Darrow por favor. Não sou esse tipo de pessoa. Open Subtitles أنسة "دارو" أرجوكى أنا لست ذلك النوع من الناس على الأطلاق
    Mas não tenhas ideias erradas, não sou esse tipo de rapariga. Open Subtitles ولكن لا أريدك أن تأخذ عني ... فكرة خاطئة أنا لست ذلك النوع من الفتيات
    Eu não sou esse tipo de cientista, e este meu amigo aqui... Open Subtitles انظر ، أنا لست هذا النوع من العلماء و صديقي هنا...
    Na verdade, eu não sou esse tipo de doutor. Trabalho com o FBI. Open Subtitles في الواقع، لست هذا النوع من الأطباء أنا أعمل مع الشرطة الفيدرالية
    Na verdade, não sou esse tipo de rapariga. Open Subtitles في الواقع، أنا لست هذا النوع الفتاة.
    Eu... eu disse-lhe para esquecer. Não sou esse tipo de advogado. Open Subtitles أخبرتها أن تنسى هذا الطلب، فلستُ هذا النوع من المحامين!
    Não sou esse tipo de idiota que age pelas costas. Open Subtitles لا، أنا لست ذلك الأحمق الذى ينساق إلى الظلام
    Não sou esse tipo de médica. Open Subtitles انا لست من ذاك النوع من الاطباء
    Mas não sou esse tipo de animal. Open Subtitles ولكنني لست من هذا النوع من الحيوانات
    Não sou esse tipo. Open Subtitles أنا لست هذا الرجل.
    Sei que tenho penas lindas, mas não sou esse tipo de pássaro. Open Subtitles ،أعلم كيف بدا الأمر لكنّي لستُ هذا النوع من الطيور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more