| Oiça, tudo bem. Sou um demónio. Certo, Sou mau. | Open Subtitles | إنظر, أيا يكن, أنا شيطان بالتأكيد, أنا شرير |
| "Eu Sou mau. Sou mau para ti. e escolho deixar-te ir". | Open Subtitles | "أنا شرير ولا أناسبك، وأختار أن أتركك". |
| A vergonha é "Eu Sou mau". A culpa é "Eu fiz qualquer coisa de mau". | TED | العار هو "أنا سيء." الخطيئة هي "فعلت شيئا سيئاً." |
| Odeio levantar-me, Sou mau com números, e... | Open Subtitles | اكره الوقوف أنا سيء في الأرقام |
| Estúpido governo. Eles acham que eu Sou mau. | Open Subtitles | حكومة سخيفة، تظن أنني شرير |
| Sou mau nos desportos e na escola ninguém me quer na equipa. | Open Subtitles | أنا سيئ في الرياضة. في المدرسة لا أحد يرغبني في فريقه |
| Achas que Sou mau? | Open Subtitles | موسيقي شريرة ؟ اتظنين أني شرير يا بي؟ |
| os maridos já podem dizer: "Achas que Sou mau? | Open Subtitles | سيقول الفتيان في كل العالم هل تظنين أنني سيئ ؟ |
| Eu Sou mau. | Open Subtitles | اللعنة ، أنا طالح. |
| Não Sou mau na cama. As coisas corriam-me bem. | Open Subtitles | أنا لستُ سيئاً للغاية في السرير الأمور تسير على ما يرام بالنسبة لي |
| Eu Sou mau. Mas isso é de mau gosto. | Open Subtitles | أنا شرير وهذا رديء |
| Sou mau pensando assim. | Open Subtitles | أنا شرير لأفكر بهذه الطريقة! |
| Sou mau. | Open Subtitles | أنا شرير |
| Sou mau. | Open Subtitles | أنا شرير |
| - Sou mau até ao osso, querida. | Open Subtitles | أنا سيء حتى النخاع يا عزيزتي |
| Não é justo! Eu é que Sou mau até ao osso! | Open Subtitles | ليس عدلاً أنا سيء حد ألنخاع |
| Bem, eu Sou mau até ao osso. | Open Subtitles | حسناً أنا سيء حد ألنخاع |
| Ele disse que Sou mau. | Open Subtitles | لقد قال لي أنني شرير |
| Sou mau. Não presto, não presto, não presto... Sou mau. | Open Subtitles | أنا سيئ أنا سيئ أنا سيئ أنا سيئ |
| Sou mau. Soube isso há muito tempo. | Open Subtitles | أنا سيئ عرفت ذلك منذ وقت طويل |
| Então achas que Sou mau, Bosco? | Open Subtitles | إذاً أنت تعتقد أني شرير يا "بوسكو"؟ |
| Achas que eu Sou mau? | Open Subtitles | أتظن أنني سيئ ؟ |
| Eu Sou mau, Elena, eu Sou mau para ti, por isso porque não fugiste para bem longe de mim? | Open Subtitles | أنا طالح يا (إيلينا)، ولا أناسبك. لذا لمَ لا تهربين منّي وتبتعدين قدر المستطاع؟ |
| Tenho de te avisar que não Sou mau. | Open Subtitles | علي ان احذرك ، لستُ سيئاً. |