"sou o rei de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا ملك
        
    Ganhei! Acabei primeiro! Sou o rei de comer! Open Subtitles لقد فزت , أنا أنهيت طعامي أولاً , أنا ملك الأكل
    Mostrar-lhes-ei que eu Sou o rei de Israel, não vocês! Open Subtitles سوف أريك أننى أنا ملك "إسرائيل " و لست أنت
    Olhem para mim. Sou o rei de Inglaterra! - Cortem-lhe a cabeça. Open Subtitles إنظر إليّ ، أنا ملك إنجلترا شاهي - حسنا -
    Sou o rei de Vice City Como o Buddha, Sou o Zen Open Subtitles أنا ملك ال"مدينة فايس" مثل بودا "أنا من "زين
    Caso não tenhais reparado, Sou o rei de França. Open Subtitles في حالة أنك لم تُلاحظ أنا ملك "فرنسا"
    - Se eu Sou o rei de Israel... Open Subtitles لو كنت أنا ملك إسرائيل
    Eu Sou o rei de Cali, "Miúdo". Open Subtitles أنا ملك الكالى، ياعزيزى
    Vamos dizer que eu Sou o rei de Balhae. Open Subtitles لنقول أنا ملك بلهاي
    Sou o rei de como viver fora do radar. Open Subtitles أنا ملك حياة التخفي
    Sou o rei de Louisiana. Open Subtitles أنا ملك لويزينا.
    Não, eu Sou o rei de Gotham! Open Subtitles لا، أنا ملك جوثام!
    Sou o rei de ontem Open Subtitles أنا ملك أمس
    Que eu Sou o rei de Cali. Open Subtitles أنا ملك الكالى
    Eu Sou o rei de Wakanda agora. Open Subtitles أنا ملك (واكاندا) الآن.
    Sou o rei de Seattle! Open Subtitles أنا ملك سياتل
    Sou o rei de Nápoles! Open Subtitles أنا ملك (نابولي)
    Eu Sou o rei de Gotham! Open Subtitles أنا ملك (غوثام)!
    Sou o rei de Gotham. Open Subtitles أنا ملك جوثام.
    Eu Sou o rei de Gotham! Open Subtitles أنا ملك جوثام!
    Sou o rei de Gotham! Open Subtitles أنا ملك جوثام!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more