"sou profissional" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا محترفة
        
    • أنا محترف
        
    • لست محترفة
        
    Sou profissional, não posso olhar boquiaberta para os talentos. Open Subtitles أنا محترفة لا أرغب أن يراني شخص كحمقاء تحدّق إلى نابغة.
    Sou profissional e trabalho num caso. Porque não sais daqui antes que estragues tudo? Open Subtitles أنا محترفة أعمل في قضيّة فلتخرج من هنا قبل أن تفسدها
    "Sou profissional mas sou uma mulher". Open Subtitles يقول "أنا محترفة لكن لازلت امرأة"
    Sou profissional e a Misty é uma boa moça. Open Subtitles أنا محترف و " ميستي = الضباب " فتاة لطيفة جداً
    Confia em mim, querida, Sou profissional nisto. Open Subtitles ثقي بي يا عزيزتي، أنا محترف في هذا.
    Não sei, não Sou profissional. Open Subtitles لا أعرف، لست محترفة
    Sou profissional. Open Subtitles ثقي بي أنا محترفة
    Sou profissional, como soubeste? Open Subtitles أنا محترفة بالفعل كيف عرفت ؟
    Eu... Sou profissional. Eu... Open Subtitles أنا محترفة ، أنا...
    - Criminosos e psicopatas. Sou profissional nisso, Liz. Vejo-vos lá. Open Subtitles (أجل، أنا محترفة في ذلك الآن، (ليز.
    Eu Sou profissional. Open Subtitles أنا محترفة.
    Sou profissional. Open Subtitles أنا محترفة
    - Não sou degenerado. Sou profissional. Open Subtitles أنا لستُ بمنحط , أنا محترف
    Ouve, eu Sou profissional. Open Subtitles انظرى ، أنا محترف
    Sou profissional a trocar pneus. Open Subtitles أنا محترف في تغيير الإطارات
    - De todo, eu Sou profissional. Open Subtitles -لا عليك، أنا محترف
    - e você é promovido. - Sou profissional. Open Subtitles -مهلاً، أنا محترف
    Bem, eu Sou profissional. Open Subtitles أنا محترف
    Mas não Sou profissional nisto. Open Subtitles rlm; ولكني لست محترفة بهذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more