"sou sensível" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا حساس
        
    • أنا حسّاس
        
    • انا حساس
        
    • حساسيتي
        
    Boa! Eu Sou sensível e preocupo-me com coisas dessas. Open Subtitles حسناً، أنا حساس وأهتم لأشياء من هذا القبيل
    Sou sensível à percepção pública da NSA neste momento. Open Subtitles أنا حساس للادراك العام للأمن القومى حاليا
    Sabes que Sou sensível em relação aos meus dentes. O que estás a fazer? Open Subtitles كما تعلم ، أنا حساس بشان أسنانى
    Talvez pareça cósmico, mas creio que Sou sensível a elas. Open Subtitles هو قد يبدو نوع كوني لكن أعتقد أنا حسّاس إليهم.
    Portanto, Sou sensível? Open Subtitles إذاً هل أنا حسّاس ؟
    Sou sensível quanto a isso. Open Subtitles انا حساس حول ذلك
    Verás como Sou sensível às diferenças. Open Subtitles سترين مدى حساسيتي تجاه الاختلاف بين الناس.
    Sou sensível. É por isso. Open Subtitles أنا حساس ، هذا السبب.
    Eu sou um homem. Sou sensível. Open Subtitles أنا رجل، أنا حساس
    Ei, Ei, malta, Não me batam. Eu Sou sensível. Open Subtitles يا شباب، لا تهاجموني أنا حساس
    Caramba. Eu não podia, Sou sensível demais. Open Subtitles يا إلهي ليس أنا أنا حساس جداً
    Sou sensível com a minha figura. Open Subtitles ! أنا حساس جدا بخصوص مظهري
    Eu sou um homem negro, Sou sensível. Open Subtitles أنا حساس
    Sou sensível ao cloro. Open Subtitles أنا حسّاس تجاه الكلور
    - Então eu Sou sensível. Open Subtitles -حسناً ، أنا حسّاس .
    Cuidado, querida, Sou sensível. Open Subtitles بتروي عزيزتي انا حساس
    Sabes como Sou sensível à temperatura, David. Open Subtitles تعرف درجة حرارة حساسيتي يا ديفيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more