A razão pela qual gostamos de voar na Southwest Airlines não é porque necessariamente contratam melhores pessoas. | TED | السبب الذي يجعلنا نسافر على خطوط ساوث ويست ليس لأنها بالضرورة تشغل أفضل الطواقم. |
"As coisas melhoraram muito desde que veio para o Southwest General." | Open Subtitles | تحسنت الأمور كثيراً منذ أن أتيتِ (إلى (ساوث ويست جينرال |
Na rua Southwest Morrison com a Park, às 21h00. | Open Subtitles | جنوب غرب موريسون والحديقة في الساعة 9: 00. |
Southwest, num armazém velho em Buzzard Point. | Open Subtitles | جنوب غرب بعض المخازن القديمة فى نقطة بيزارد |
E depois, vamos festejar como reis comendo Southwest Fajitas e camarão Cajun! | Open Subtitles | وبعد هذا ، سوف نحتفل مثل الملوك على فاهيتا الجنوب الغربي و روبيان الكاجون |
Só pensa em si próprio. South by Southwest. | Open Subtitles | هو يفكر في نفسه فقط الجنوب بطريق الجنوب الغربي |
Este é o gráfico que o Dr. Clark Chapman do Southwest Research Institute apresentou no Congresso há uns anos. | TED | هذا هو الجدول الذي عرضه د. كلارك تشابمان في معهد "Southwestern Research" على الكونغرس قبل بضع سنوات. |
Em Ballard e Southwest Spokane estão levantadas. | Open Subtitles | الجسور بالارد و جنوب غربي سبوكان مرفوعين الآن |
A Southwest não tem voos diretos de onde vivo para São Francisco. | Open Subtitles | طيران "ساوث ويست" لا يصل فوراً إلى "سان فرانسيسكو" من محل سكني. |
Sou a nova administradora do "Southwest General". | Open Subtitles | أنا المديرة الجديدة في (ساوث ويست جينرال) |
Dorothy Michaels, Southwest General. | Open Subtitles | (دورثي مايكلز)، (ساوث ويست جينرال) - (نعم، آنسة (مايكلز - |
Podemos gerir o "Southwest General" em conjunto. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نحكم (ساوث ويست جينرال) سوية ً |
São pessoas que fazem o "Southwest General". | Open Subtitles | هؤلاء هم مكونات مستشفى (ساوث ويست جينرال)، الناس |
Unidade doze indo para Southwest Harvard. | Open Subtitles | وحدة 12 تتجه جنوب غرب هارفارد. |
Então, a casa em Southwest Hills... | Open Subtitles | ... لذلك فالبيت الذي يقع جنوب غرب الهضاب |
Vôo 1962 da Southwest. | Open Subtitles | طيران جنوب غرب 162. |
Naturalmente que nos focamos também em quanto angariamos porque é um resultado muito palpável; mas para mim, a consciencialização e educação são muito mais importante que os fundos angariados, porque sei que isso altera e salva vidas hoje em dia, e um bom exemplo disso é um jovem que conheci no South by Southwest em Austin, no Texas, no início deste ano. | TED | حاليا نركز بالطبع على مقدار المال الذي نجمعه ، لأنها نتيجة ملموسة ، لكن بالنسبة لي التوعية والتثقيف، أهم بكثير من المال الذي جمعناه لأنني على يقين بأن التغيير و الحفاظ على حياة الناس اليوم والذي يمكن طرح أفضل مثال عليه شاب قابلته في الجنوب ،عند الجنوب الغربي في أوستن ، تكساس ،في بداية العام |
Toda a gente no South by Southwest... | Open Subtitles | الجميع بالجنوب .. الجنوب الغربي |
Andava na Southwest. | Open Subtitles | إنتقل إلى الجنوب الغربي |
Dan Durda, meu amigo — que fez esta imagem — trabalha no Southwest Research Institute em Boulder, na Walnut Street. | TED | من ضمن هؤلاء. دان دوردا، صديقي الذي صنع هذه الصورة، يعمل هنا في معهد ساوثوِست للأبحاث في بولدر ( SwRI )، |
Olá, South by Southwest! | Open Subtitles | مرحباً, الجنوب جنوب غربي |