"spangler" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سبانغلر
        
    • سبانجلر
        
    • سبنغلر
        
    Tab Spangler, aposentado da Marinha dos Estados Unidos, mas não cansado! Open Subtitles (تاب سبانغلر) ، جندي مشاة بحرية متقاعد ولكنني لست متعباً
    Disseram que as especulações de que o veneno seria para outra pessoa que não o Juiz Spangler, são boatos improváveis. Open Subtitles قالوا إن تصورهم بأن السم كان مقصوداً لشخص آخر غير القاضي (سبانغلر) كان مجرد تصور ولكنه غير وارد
    Foi na manhã em que o Juiz Spangler morreu. Open Subtitles أجل، كان هذا صباح يوم موت القاضي (سبانغلر)
    Pessoal, sei que querem que perca... mas Spangler fez questão de que jogássemos de verdade. Open Subtitles اسمعوا يا شباب، أعلم أنكم تريدونني أن أُهزم لكن "سبانجلر" أصر أن ألعب لعبة حقيقة
    Sr. Spangler, segure a minha égua durante 10 ou 15 minutos. Open Subtitles (سيد (سبانجلر أحمل هذه الفرس لي 10 أو 15 دقيقة
    O Spangler tem um pisa-papéis da Atlas MacDowell na sua secretária. Open Subtitles لذا (سبنغلر) مثقلة على مكتبه من شركة (أطلس مكدويل)
    Desculpe, Mr. Spangler, mas eu não gosto de trabalhar feito idiota para chegar a uma resposta que a CIA já tem. Open Subtitles اِعذرني سيّد (سبنغلر)، لكني لا أستمتع بعملي جاهداً لكشف جواب تعرفه المخابرات مقدّماً
    Eu aprendi a minha lição. O Sr. Spangler mostrou-me o verdadeiro custo do... meu vício pela comida plástica. Open Subtitles تعلمت درسي ، أراني السيد (سبانغلر) الثمن الحقيقي لإدماني الطعام السيء
    Sim, e eu beijei o Joey Spangler depois do congresso da H1N1 na semana passada. Open Subtitles أجل، و أنا قبّلتُ (جوي سبانغلر) بعد جمعيّة إنفلوانزا الخنازير الأسبوع المنصرم
    Porque o Spangler nos pediu e quer ter alguma coisa, amanhã. Open Subtitles ،لأنّ (سبانغلر) طلب منا ذلك ..ويريد أن نصل لشيء بحلول الغد
    Creio que o ataque em Houston foi planeado pelo Truxton Spangler, e outros homens poderosos, e estão a usar o Irão como bode expiatório. Open Subtitles (أعتقد ان الهجوم في (هيوستن (تم تخطيطه من قِبل (سبانغلر ورجال نافذين آخرين ويستعملون (إيران) ككبش فداء
    Não há uma maneira fácil de dizer isto, mas o Spangler promoveu-me a líder da equipa. Open Subtitles ليست هناك طريقة لقول هذا لكن (سبانغلر) عيّنني كقائد للفريق
    O assassinato do Juiz Spangler deu-me a volta. Open Subtitles كل شيء بخصوص قتل القاضي (سبانغلر) أثارني
    A minha mente disparava com ideias, planos para matar o Juiz Spangler. Open Subtitles عقلي كان يزدحم بالأفكار، والخطط لقتل القاضي (سبانغلر)
    Era desafiador artisticamente planear como se livrar de Spangler e fazer isso de maneira perfeita. Open Subtitles كان تحدياً إبداعياً أن أخطط كيف يمكنني التخلص من (سبانغلر) ثم تنفيذ ذلك بإتقان
    Foi a rotina do jogging do Juiz Spangler que me deu a ideia que eu procurava. Open Subtitles كان روتين الركض للقاضي (سبانغلر) هو ما أوحى لي بالفكرة التي كنت أبحث عنها
    Spangler, arranja-nos uma bebida, rápido. Então aborrece o Fitch de algum modo. Open Subtitles سبانجلر) أحضر لنا مشروب، بسرعة) بعدها ضايقت (فيتش) بطريقة ما
    Ela vai ajudar-nos até o Spangler encontrar um novo líder para a equipa C. Open Subtitles ستقوم بمساعدتنا حتّتى يتمكّن (سبانجلر) من "إيجاد قائد جديد للفريق "ج
    Não, afasta isso, Spangler. "Core Blimey", está uma senhora presente. Open Subtitles ابعد هذا يا (سبانجلر) توجد سيدة هنا
    Por acaso não tem a extensão telefónica do Truxton Spangler? Open Subtitles أهناك احتمال أنّه قد يكون لديك دليل هاتف (تروكستن سبنغلر
    - Jordana Spangler. Quem é a Jordana Spangler? Open Subtitles (جوردانا سبنغلر) - من هي (جوردانا سبنغلر
    JORDANA Spangler A MINHA "AMIGA" DE INFÂNCIA Ótimo. É assim que eu quero. Open Subtitles {\pos(96,216)}(جوردانا سبنغلر) صديقة طفولتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more